煮豆燃豆萁四句诗_煮豆燃豆萁四句诗意思

       我很荣幸能够为大家解答关于煮豆燃豆萁四句诗的问题。这个问题集合囊括了煮豆燃豆萁四句诗的各个方面,我将从多个角度给出答案,以期能够满足您的需求。

1.曹植的七步诗煮豆

2.七步诗的原文和意思

3.七步诗有几个版本?有煮豆燃豆萁的,还有煮豆持作羹的,哪个最通用?

煮豆燃豆萁四句诗_煮豆燃豆萁四句诗意思

曹植的七步诗煮豆

       曹植的七步诗煮豆的原文及赏析如下:

       煮豆燃豆萁,漉豉以为汁。萁在釜下燃,豆在釜中泣。本是同根生,相煎何太急!

       曹植的《七步诗》是一首充满诗情画意的诗篇,其中有经典名句“煮豆燃豆萁,豆在釜中泣”,让人们铭记至今。诗中的“煮豆燃豆萁”,就是将豆子煮熟时,豆皮和豆壳因为热力作用而燃烧,释放出一些烟雾,萁(qí)指豆荚残余的秸秆。这个过程类似于人在过程中熬煮,磨练自己,最后成就更加辉煌。

       而“豆在釜中泣”,则是形象地描述了豆子被水浸泡着在锅中煮,就像人们在面对考验、挫折时,会忍受泪水和痛苦,但依然要继续前行。整首诗是曹植用简练的语言和饱含情感的笔触,情真意切地表达了他个人的爱情悲苦和对于晋代乱世的无奈。

       《七步诗》全篇仅有七句(即“七步成诗”),但思想精深,艺术性和美感都非常高,其中尤以“煮豆燃豆萁,豆在釜中泣”的名句耳熟能详,广为传诵。无论是从艺术角度还是社会文化角度,曹植的《七步诗》都具有极高的价值和意义,成为中国古典文学中不可多得的经典之作。

       曹植通过描绘“归家见母”的场景,用几句朴素细腻的描述,表现出了母子之间亲密无间的亲情,反映了对于家庭温暖、亲情深厚的向往。但是,他的父亲曹操在孝文帝去世后,挟其权势成为相国,对家人冷酷无情,曹植也因此深受其害。因此,这首诗也暗示了对于封建家族制度的不满和思考,表达了曹植洒脱豁达、追求自由、热爱生命的个性特点。

七步诗评价

       曹植的《七步诗》被誉为中国诗歌史上的珍品之一。这首诗讲述了曹植与其母亲的故事,诗中充满着缠绵悱恻的爱情故事和飘逸唯美的意境,表现出了曹植高超的艺术成就和感人的情感体验。

七步诗的原文和意思

       煮豆燃豆萁,

       豆在釜中泣。

       本是同根生,

       相煎何太急!

       典故

        曹植是曹操的小儿子,从小就才华出众,很受到父亲的疼爱。曹操死后,他的哥哥曹丕当上了魏国的皇帝。曹丕是一个忌妒心很重的人,他担心弟弟会威胁自己的皇位,就想害死他。

        有一天,曹丕叫曹植到面前来,要曹植在七步之内作出一首诗,以证明他写诗的才华。如果他写不出,就等于是在欺骗皇上,要把他处死。

        曹植知道哥哥存心要害死他,又伤心又愤怒。他强忍着心中的悲痛,努力地想着想着……果然,他就在七步之内作了一首诗,当场念出来:

       煮豆持作羹,漉豉以为汁。

       萁在釜下燃,豆在釜中泣。

       本自同根生,相煎何太急?

       附注:

        个别字,“萁向釜下然”的“然”,又做“燃”,个人认为古字就应该是“然”。“向”有人做“在”,疑为今人修改,不如“向”字好!

       记载

        据《世说新语.文学》中说,曹丕做了皇帝以后, 对才华横溢的胞弟曹植一直心怀忌恨,有一次,他命曹植在七步之内作诗一首,如做不到就将行以大法(处死),而曹植不等其话音落下,便应声而说出四句诗来,就是上面的这首脍炙人口的诗。因为限止在七步之中作成,故后人称之为《七步诗》。据说曹丕听了以后“深有惭色"不仅因为曹植在咏诗中体现了非凡的才华, 具有出口成章的本领,使得文帝自觉不如,而且由于诗中以浅显生动的比喻说明兄弟本为手足,不应互相猜忌与怨恨,晓之以大义,自然令文帝羞愧万分,无地自容。

        此诗纯以比兴的手法出之,语言浅显,寓意明畅,无庸多加阐释,只须于个别词句略加疏通,其意自明。第二句中的“漉豉”是指过滤煮熟后发酵过的豆子,用以制成调味的汁液。“萁”是指豆茎,晒干后用来作为柴火烧,萁燃烧而煮熟的正是与自己同根而生的豆子,比喻兄弟逼迫太紧,自相残害,实有违天理,为常情所不容。诗人取譬之妙,用语之巧,而且在刹那间脱口而出,实在令人叹为观止。“本是同根生,相煎何太急”二语,千百年来已成为人们劝戒避免兄弟阋墙、自相残杀的普遍用语,说明此诗在人民中流传极广。

        此诗最早就被记录在《世说新语》之中,后来流传的仅有四句,即:

       煮豆燃豆萁,

       豆在釜中泣。

       本是同根生,

       相煎何太急!

        大概是因为在传播过程中为它是否真出于曹植之手尚难肯定。然《世说新语》的作者去曹魏之世未远,所述自然有一定的依据,而且据《世说新语》中引《魏志》中了也说曹植“出言为论,下笔成章”,曹操曾试之以《登铜雀台赋》,植援笔立成,而且斐然可观,所以曹植在七步之内作出这样一首好诗也完全是可能的。因此,我们还是把它作为曹植的作品来介绍给读者诸君。

        当然,此诗的风格与曹植集中的其他诗作不尽一致,因是急就而成,所以谈不上语言的锤炼和意象的精巧,只是以其贴切而生动的比喻,明白而深刻的寓意赢得了千百年来的读者的称赏。

        《七步诗》的诗意:煮豆子正燃着豆秸,因煮熟豆子来做豆豉而使豆子渗出汁水。豆秸在锅下燃烧着,豆子正在锅里哭泣。本来我们是同一条根上生长出来的,你为什么要这样紧紧逼迫呢?

       作者

        曹植(192~232),三国时魏国诗人,男。沛国谯县(今安徽省亳州市)人。字子建。他是曹操之妻卞氏所生第三子。曹植自幼颖慧,年10岁余,便诵读诗、文、辞赋数十万言,出言为论,下笔成章,深得曹操的宠信。曹操曾经认为曹植在诸子中“最可定大事”,几次想要立他为太子。然而曹植行为放任,屡犯法禁,引起曹操的震怒,而他的兄长曹丕则颇能矫情自饰,终于在立储斗争中渐占上风,并于建安二十二年(217)得立为太子。建安二十五年,曹操病逝,曹丕继魏王位,不久又称帝。曹植的生活从此发生了根本性的改变。他从一个过着优游宴乐生活的贵公子,变成处处受限制和打击的对象。黄初七年(226),曹丕病逝,曹叡继位,即魏明帝。曹叡对他仍严加防范和限制,处境并没有根本好转。曹植在文、明二世的12年中,曾被迁封过多次,最后的封地在陈郡,232年12月27日曹植逝世,卒谥思,故后人称之为“陈王”或“陈思王”。诗歌是曹植文学活动的主要领域。前期与后期内容上有很大的差异。前期诗歌可分为两大类,一类表现他贵介公子的优游生活,一类则反映他“生乎乱、长乎军”的时代感受。后期诗歌,主要抒发他在压制之下时而愤慨时而哀怨的心情,表现他不甘被弃置,希冀用世立功的愿望。今存曹植比较完整的诗歌有80余首。曹植在诗歌艺术上有很多创新发展。特别是在五言诗的创作上贡献尤大。首先,汉乐府古辞多以叙事为主,至《古诗十九首》,抒情成分才在作品中占重要地位。曹植发展了这种趋向,把抒情和叙事有机地结合起来,使五言诗既能描写复杂的事态变化。又能表达曲折的心理感受,大大丰富了它的艺术功能。曹植作为建安文学的集大成者,对于后世的影响是不小的。在两晋南北朝时期,他被推尊到文章典范的地位。曹植生前自编过作品选集《前录》78篇。死后,明帝曹□曾为之集录著作百余篇,《隋书·经籍志》著录有集30卷,又《列女传颂》1卷、《画赞》5卷。然而原集至北宋末散佚。今存南宋嘉定六年刻本《曹子建集》10卷,辑录诗、赋、文共 206篇。明代郭云鹏、汪士贤、张溥诸人各自所刻的《陈思王集》,大率据南宋本稍加厘定而成。清代丁晏《曹集铨评》、朱绪曾《曹集考异》,又对各篇细加校订,并增补了不少佚文□句,为较全、较精的两个本子。近人黄节有《曹子建诗注》,古直有《曹植诗笺》,今人赵幼文有《曹植集校注》。

        曹氏父子三人是三国时期的著名文学家,合称三曹,为中国文学史留下了许多不朽篇章,曹植的“七步诗”更是一段佳话,其意义已不在是此诗本身价值,它包含了深遂的政治内含,成了久远的历史长河中为了争夺地位、权力、财产兄弟反目手足相残的一种写照。

        是呀,曹植确是曹丕的劲敌,他曾获其父曹操的特别喜爱,曹操也曾一度欲废曹丕而立其为王太子,得曹丕之忌恨也是情理之中事。在曹植十几岁的时期,曹操看到曹植的文章就很有点儿怀疑,认为是曹植请人代写的,而曹植请父亲当面测试,经过几翻面试,曹植的确“出口成文,下笔成章。若不是一些大臣的竭力反对,曹植真得就被立为太子了,曹丕与其弟曹植的斗争也就从这时代开始了。

        有一次,曹操出兵打仗,曹植、曹丕都来送行,临别,曹植高声朗读了为曹操歌功颂德的拍马文章,大家十分赞赏,而曹丕泪流满面的向父亲送别,很让曹操感动,也掉下泪来,这一小小的举动拉近了曹丕与父亲的距离,加深了父子感情,看来父子亲情之间需要的是感情,而非马屁 的。

        还有一次,曹操欲派曹植带兵出征。带兵出征是掌握军权的象征 ,是曹操重点培养的征兆,曹丕得到消息,当然很为 恼火,怎么办呢?曹丕想得一个毒计,事先带着好酒好菜,跟曹植一起喝酒,灌得曹植酩酊大醉,曹操派人来传曹植,连催几次,曹植仍昏睡不醒,曹操一气之下取消了曹植带兵的决定。

        看来,曹植只配当个不拘小节的文学家,难以担当足智多谋的政治家。

        曹植与曹丕的斗争,曹丕是胜利者,最终继承了魏王位。按理说曹丕的地位和权力已基本巩固,可忌恨曹植的念头没有改变,这是何等的残忍无道啊。

        其实,曹植并未犯下什么大罪,只是有人告发他经常喝酒骂人,他竟把曹丕派出的使者扣押起来,并没有招兵买马,阴谋反叛的迹象和征兆。这算不上犯罪,杀之怕众不服,曹丕便想出个“七步成诗”的办法,治罪其弟。所幸的是,出口成诗是曹植的拿手好戏,这“七步诗”便成了救命诗,曹丕不得不收回成命,降低曹植的官爵了事。

        纵观上下几千年历史,帝王子孙和睦相处,互忍互让,不争权夺利的实在少的可怜。春秋时期的齐国的公子纠与公子小白(齐桓公),秦朝的扶苏与胡亥(秦二世),唐朝的玄武门之变……这样兄弟相残的例子数不胜数。

        封建时代这种兄弟之间的争权夺利自相残杀现象是社会制度的必然结果,在那权力即一切的社会制度里,不择手段的争夺权力似乎是很正常的。推翻帝 制,建立民主共和国,少了多少兄弟相残的悲剧。然而,特权不除,“七步诗”还是免不了有人来作。

       注释:

       漉:过滤。意思是过滤豆渣留下豆汁作羹。

       羹:用蒸煮法做成呈糊状或稠汁的食物。

       萁:豆类植物脱粒后剩下的茎。

       釜:锅。

       持:使用、用来。

       然:同"燃"

       中心:

       这首诗用同根而生的萁和豆来比喻同父共母的兄弟,用萁煎其豆来比喻同胞骨肉的哥哥残害弟弟,生动形象、深入浅出地反映了封建统治集团内部的残酷斗争。

       反映了诗人自身处境艰难,感情沉郁愤激。

七步诗有几个版本?有煮豆燃豆萁的,还有煮豆持作羹的,哪个最通用?

       《七步诗》 曹植 煮豆持作羹, 漉豉以为汁。 萁在釜下燃, 豆在釜中泣。 本自同根生, 相煎何太急? 附: 现代《七步诗》——是后人所改 三国·魏 曹植 煮豆燃豆萁, 豆在釜中泣。 本是同根生, 相煎何太急?[编辑本段]注释 漉:过滤。意思是把豆子的残渣过滤出去,留下豆汁作羹。 羹:用肉或菜做成的糊状食物。 萁:豆类植物脱粒后剩下的茎,即豆秸。 釜:锅。 持:使用、用来。 然:燃烧。 煎:煎熬。 本:原本。[编辑本段]翻译 煮豆子是为了把豆子的残渣过滤出去,留下豆汁做羹。豆秸在锅下燃烧,豆子在锅中哭泣。我们本来是同胞兄弟,为什么你那么急迫地煎熬我呢? 附注: 漉菽以为汁中的“菽”,只要是出自正版的《世说新语》,没有作“豉”的。至于流传的其他诗歌版本,可附注说明,不应列在《世说新语》的书名之后。 本自同根生中的“自”,有版本为“是”,疑为今人修改,不如“自”字好! 萁在釜下燃有“在”,有版本作“向”。 另有别本《七步诗》为四句(是后人所改),以《三国演义》为代表,首句为“煮豆燃豆萁”,第三句为“本是同根生”。[编辑本段]典故 典出南朝刘义庆的《世说新语-文学》:文帝尝令东阿王七步作诗,不成者行大法。应声便为诗曰:“煮豆持作羹,漉菽以为汁。萁在釜下燃,豆在釜中泣;本自同根生,相煎何太急?”帝深有惭色。 曹植是曹操的小儿子,从小就才华出众,很受到父亲的疼爱。曹操死后,他的哥哥曹丕当上了魏国的皇帝。曹丕是一个忌妒心很重的人,他担心弟弟会威胁自己的皇位,就想害死他。 有一天,曹丕叫曹植到面前来,要曹植在七步之内作出一首诗,以证明他写诗的才华。如果他写不出,就等于是在欺骗皇上,要把他处死。 曹植知道哥哥存心要害死他,又伤心又愤怒。他强忍着心中的悲痛,努力地想着想着……果然,他就在七步之内作了一首诗,当场念出来。 追问: 有点长,你只要把原诗和意思写出来就可以了! 提问者 的感言: 虽然有点啰嗦,但是还是要感谢你!

       有4个版本,煮豆燃豆萁最通用。

       1,版本一

       七步诗

       煮豆持作羹,漉豉以为汁。

       萁在釜下燃,豆在釜中泣。

       本自同根生,相煎何太急??

       2,版本二

       七步诗

       煮豆燃豆萁,豆在釜中泣。

       本是同根生,相煎何太急?

       3,版本三

       七步诗

       煮豆持作羹,漉菽以为汁。

       萁在釜下燃,豆在釜中泣。

       本自同根生,相煎何太急?

       4,版本四

       七步诗

       煮豆然豆萁,漉豉以为汁。

       萁在釜下然,豆在釜中泣。

       本是同根生,相煎何太急!

       译文:

       煮豆来做豆羹,过滤的豆子做成汁。

       豆杆在锅下燃烧,豆子在锅里哭泣。

       豆杆和豆子本是从同一条根上生长出来的,为什么要相互煎熬逼迫得那么狠呢?

       《七步诗》是三国时期魏国诗人曹植的一首诗。这首诗用同根而生的萁和豆来比喻同父共母的兄弟,用萁煎其豆来比喻同胞骨肉的哥哥曹丕残害弟弟,表达了对曹丕的强烈不满,生动形象、深入浅出地反映了封建统治集团内部的残酷斗争和诗人自身处境艰难,沉郁愤激的思想感情。

扩展资料:

       这首诗纯以比兴的手法出之,语言浅显,寓意明畅,无庸多加阐释,只须于个别词句略加疏通,其意自明。前四句描述了燃萁煮豆这一日常生活现象,曹植以“豆”自喻,一个“泣”字充分表达了受害者的悲伤与痛苦。

       第二句中的“漉豉”是指过滤煮熟后发酵过的豆子,用以制成调味的汁液。“萁”是指豆茎,晒干后用来作为柴火烧,萁燃烧而煮熟的正是与自己同根而生的豆子,比喻兄弟逼迫太紧,自相残害,实有违天理,为常情所不容。

       诗人取譬之妙,用语之巧,而且在刹那间脱口而出,实在令人叹为观止。后两句笔锋一转,抒发了曹植内心的悲愤,这显然是在质问曹丕:我与你本是同胞兄弟。为什么要如此苦苦相逼?“

       本是同根生,相煎何太急”,千百年来已成为人们劝戒避免兄弟阋墙、自相残杀的普遍用语,说明此诗在人民中流传极广。

       好了,今天关于“煮豆燃豆萁四句诗”的话题就讲到这里了。希望大家能够通过我的讲解对“煮豆燃豆萁四句诗”有更全面、深入的了解,并且能够在今后的学习中更好地运用所学知识。