登楼赋原文_登楼赋原文及翻译

       谢谢大家对登楼赋原文问题集合的提问。作为一个对此领域感兴趣的人,我期待着和大家分享我的见解和解答各个问题,希望能对大家有所帮助。

1.辛弃疾《水调歌头·送杨民瞻》原文及翻译赏析

2.登楼文言文

3.俟在文言文中的意思

4.李白《登新平楼》原文及翻译赏析

5.有人知道与襄阳有关的诗词、典故、人物、故事么

6.李白的与夏十二登岳阳楼 和 杜甫的登岳阳楼 在诗意与风格上有什么不同

登楼赋原文_登楼赋原文及翻译

辛弃疾《水调歌头·送杨民瞻》原文及翻译赏析

       水调歌头·送杨民瞻原文:

        日月如磨蚁,万事且浮休。君看檐外江水,滚滚自东流。风雨瓢泉夜半,花草雪楼春到,老子已菟裘。岁晚问无恙,归计橘千头。 梦连环,歌弹铗,赋登楼。黄鸡白酒,君去村社一番秋。长剑倚天谁问,夷甫诸人堪笑,西北有神州。此事君自了,千古一扁舟。

水调歌头·送杨民瞻注释

        1约作于淳熙末或绍熙初(1189或1190),时稼轩闲居带湖。杨民瞻:生平事迹不详。 送友之作。上片言己。宇宙无穷,人生有限,流光飞逝,时不我待,隐寄壮志难酬之慨。「风雨」以下,谓无奈惟隐退而已。下片由己及友,正面切题。既同情其怀才不遇、怀乡思归,复以国事相勉,希其功成始退。2「日月」两句:言日月旋转,时光流逝,世间事物有生有灭,是自然常规。日月如磨蚁:《晋书·天文志》载,有人以磨盘喻宇宙,以磨盘上的蚂蚁喻日月,磨盘飞快地向左旋转,蚂蚁虽向右爬去,但仍然不得不随着磨盘向左运行。浮休:喻生、灭。《庄子·刻意篇》:「其生若浮,其死若休。」3「君看」两句:以江水滚滚东流,喻时光消逝,不因我留。4瓢泉:在江西铅山境内。按:此时稼轩在瓢泉附近,当有便居,以供览胜小憩。稼轩小筑新居,始于绍熙五年(1194),而徙居瓢泉,则在庆元二年(1196)。雪楼:稼轩带湖居所的楼名。菟(tu吐)裘:春秋时鲁地名,在今山东泰安东南。鲁隐公曾命人在菟裘建宅,以便隐退后居住(见《左传·隐公十一年》)。后人遂以此称隐退之所。5岁晚:指人生晚年。问无恙:如果有人问我是否安好。。6「梦连环」三句:说杨民瞻如冯谖、王粲,怀才不遇,所以日夜思念返回家乡。梦连环:梦中还家。「环」与「还」谐音。歌弹铗:用冯谖弹铗而歌事,见前《满江红》(「汉水东流」)注6。赋登楼:东汉末年,天下大乱,「建安七子」之一的王粲依附刘表,在荆州登江陵城楼,作《登楼赋》,写其壮志难伸、怀乡思归的心情。7「黄鸡」两句:想像杨民瞻返乡后鸡酒秋社的欢乐情景。村社:农村社日,祭礼土地神的日子,有春秋两祀。此指秋社。8「长剑」三句:执政者清谈误国,爱国志士请缨无门。长剑倚天:宋玉《大言赋》:「长剑耿耿倚天外。」此喻杰出的军事才能和威武的英雄气概。9「此事」两句:希望友人完成复国伟业后,再去退隐。千古一扁舟:用范蠡助越灭吴后泛舟五湖事。。

水调歌头·送杨民瞻鉴赏

        这首词是作者为杨民瞻送行时所作。开首几句咋读起来自己颇为一惊,词的风格以及作者的心绪较以往风格为之一变,给人一种淡然、伤怀的平静,丝毫不见其豪放、洒脱、坚毅、心怀天下的气概。「磨蚁」一词借用古意把日月交替的时光变换比作在磨盘上昼夜不停转动的蚂蚁,平添一种无聊重复之感。「浮休」二字从《庄子·刻意篇》「其声若浮,其死若休」转化而来,平淡的概括了万事万物,颇具庄老之气,淡而化之。「君看」一句读来不觉让人脑海中呈现这样一个画面:危亭高楼旷远,槛外江水自流,一人单手拂须,当风而立,举目远望,眼光似远忽近,心留物外,超尘离世。让人不觉心生游离尘世之外,淡然人生的空寂之感。上阕最末两句继续前句风格,连用两个典故,平静的表达出了自己辞官归隐的心迹,「风雨夜半花草春,岁晚无恙橘千头」全然平淡、超脱,而又心有不甘,惨淡哀愁,潦倒自嘲。整体来看,上阕笼在一层超然之气,可是给人感觉却又并非真正的心游物外,弃绝尘世,总是觉得这种淡然之中还隐有惨淡愁绪,一切似乎是作者在故作潇洒的自嘲解笑,透露著自己的牢骚不满之气。弃绝尘世,超然物外从一方面上我个人认为那也是一种无根的漂泊,浮动的失重感。

        下阕一开始,便直接与杨民瞻展开对话。「梦连环,歌弹铗,赋登楼」一口气连用三个典故,气势连贯的道出杨民瞻的抑郁不得志,同时更是自己的借机发怨。「歌弹铗」三字笑中藏泪,本来应该用来战场杀敌为国的长剑,却被用来弹击和歌,吟唱风月。天大的玩笑,英雄的悲鸣,表现的深沉有力,挠人心魄。之后,作者又将友人归家后其乐融融的想像表现了出来,看似好像在用这种怡然的乐趣故意劝导友人归家,悠然平静。

        辛弃疾终归还是辛弃疾。在这首词一开始便极力含势收蓄平静到怡然平淡之后,作者将他的肺腑感慨毫不保留的喷薄而出,迅猛豪壮。「长剑倚天谁问?」英雄失意的抑郁在这一刻被作者厉声吼出,悲壮而又豪气干云。「夷甫诸人堪笑」步步进逼,进一步道出了对屈辱求和的当权者的激愤和拷问。后句「西北有神州」,使得辛弃疾更显大丈夫。因为我国每每山河破碎之时,为收复失地穷尽一生,捐躯国难的忠勇之士不乏其人,「饥餐胡虏肉,渴饮匈奴血」的岳飞更是不必多言。可是细细想来历代将士除在战场英勇杀敌,保家卫国之外大都有一个共同点:愚忠。在他们那里爱国即是忠君,忠君便是爱国,「普天之下莫非王土,率土之滨莫非王臣 」,他们的爱国、英勇都是在以服从君主的前提下进行的,岳飞在手握兵权,夺得破敌良机的时候,还是被用十二道金牌给招了回去,遗憾千古。可是辛弃疾却突破了这一点,在前面几首词里他对当权者的不满和愤恨已经使这种思想微显端倪。而在这首词中,在发出「夷甫诸人堪笑」的愤恨之后,他便将当权者抛诸脑后,「西北有神州」。无论你当权者怎样昏聩,委屈求和,可是我都无须理会,因为我辛弃疾是为国为民,是为了祖国的大好河山而不是为你几个胆小 *** 的昏聩之人卖命,因为江山是天下百姓的,所以虽然对你们怨愤生气,但是为了百姓、为了山河我还是要做我自己应该做的事情,「西北有神州」,我还要为了它继续奋斗。豪气奔放、潇洒怡然,古今帅气第一人也。

       

        最后一句「此时君自了,千古一扁舟」。再次将自己的抱负和心志加以述说,等把中原失地收复,所有的什么当权富贵都视为粪土。一叶扁舟自悠悠。

        辛弃疾的离别词别开一家,情感真切,豪迈旷达,心系天下。丈夫之气读来扑面而至,让人不禁热血沸腾,豪放之称,确实是当之无愧。

        诗词作品:水调歌头·送杨民瞻 诗词作者: 宋代 辛弃疾 诗词归类:离别、豪迈、典故、劝勉

登楼文言文

       珠帘高卷莫轻遮,往往相逢隔岁华。春气昨宵飘律管,东风今日放梅花。素姿好把芳姿掩,落势还同舞势斜。坐有宾朋尊有酒,可怜清味属侬家。——唐代·李璟《保大五年元日大雪同太弟景遂汪王景逖齐王…登楼赋》 保大五年元日大雪同太弟景遂汪王景逖齐王…登楼赋 珠帘高卷莫轻遮,往往相逢隔岁华。春气昨宵飘律管,

        东风今日放梅花。素姿好把芳姿掩,落势还同舞势斜。

        坐有宾朋尊有酒,可怜清味属侬家。李璟((916-961年8月12日),五代十国时期南唐第二位皇帝,943年嗣位。后因受到后周威胁,削去帝号,改称国主,史称南唐中主。即位后开始大规模对外用兵,消灭楚、闽二国。他在位时,南唐疆土最大。不过李璟奢侈无度,导致政治腐败,国力下降。李璟好读书,多才艺。常与宠臣韩熙载、冯延巳等饮宴赋诗。他的词,感情真挚,风格清新,语言不事雕琢,“小楼吹彻玉笙寒”是流芳千古的名句佳句。961年逝,时年47岁。庙号元宗,諡号明道崇德文宣孝皇帝。其诗词被录入《南唐二主词》中。

        李璟

昭昭竹殿开,奕奕兰宫启。懿范隆丹掖,殊荣辟朱邸。六佾荐徽容,三簋陈芳醴。万石覃贻厥,分珪崇祖祢。——唐代·佚名《郊庙歌辞。褒德庙乐章。武舞作》

        郊庙歌辞。褒德庙乐章。武舞作

昭昭竹殿开,奕奕兰宫启。懿范隆丹掖,殊荣辟朱邸。

        六佾荐徽容,三簋陈芳醴。万石覃贻厥,分珪崇祖祢。桂筵开玉俎,兰圃荐琼芳。八音调凤历,三献奉鸾觞。絜粢申大享,庭宇冀降祥。神其覃有庆,契福永无疆。——唐代·佚名《郊庙歌辞。享先蚕乐章。絜诚》

        郊庙歌辞。享先蚕乐章。絜诚

桂筵开玉俎,兰圃荐琼芳。八音调凤历,三献奉鸾觞。

        絜粢申大享,庭宇冀降祥。神其覃有庆,契福永无疆。辰位列四星,帝功参十乱。进贤勤内辅,扈跸清多难。承天厚载均,并耀宵光灿。留徽蔼前躅,万古披图焕。——唐代·佚名《郊庙歌辞。昭德皇后庙乐章。凯安》

        郊庙歌辞。昭德皇后庙乐章。凯安

辰位列四星,帝功参十乱。进贤勤内辅,扈跸清多难。

        承天厚载均,并耀宵光灿。留徽蔼前躅,万古披图焕。

       

俟在文言文中的意思

       1. 文言文翻译《登楼赋》

        登上此楼来眺望四周,暂且乘空闲的日子消解忧愁.(我)看这座楼宇所处的环境,此楼的宽阔敞亮很少能有与它相比的.城楼处在清澈的漳水旁,好像挟带着漳水的通津一样,城楼修在弯曲的沮水旁边,宛如依傍一块长洲而立.楼北是地势较高的广袤原野,楼南是地势低洼的湿地.北接陶朱公墓所在的江陵,西接楚昭王的陵墓.(放眼望去)花和果实覆盖着原野,农作物遍布田野.但即使(这里)确实很美却不是我的故乡,怎值得我短暂停留?

        (我因为生逢乱世到处迁移流亡,这种流亡生活已超过十二年.心中念念不忘故乡希望归去,这种忧思谁能经受得住呢?倚靠着楼上的栏杆来(向远方)遥望,面对着北风(我)敞开胸襟.(北方的)平原(是那么)遥远,(我)纵目远望,高耸的荆山挡住了视线.道路曲折漫长,河水广远而深,很难渡过.想到与故乡阻塞隔绝就悲伤不已,禁不住泪流满面.昔日孔子在陈国的时候,发出过“归欤”的叹息.钟仪被囚(在晋国)仍不忘弹奏家乡的乐曲,庄舄xì身居要职,仍说家乡方言.人在怀念故乡时心情是相同的,哪能因为失意和腾达就不同了呢?

        日月如梭,时光飞逝,黄河水还没有到澄清的那一天(天下太平的日子还没到).(我)希望国家统一安定,自己可以施展才能和抱负.担心自己像匏páo瓜那样白白地悬挂在那里(没有施展才能的机会),害怕井淘好了,却没有人来打水吃(有才能却不被重用).在楼上徘徊不已,太阳将要沉没.林涛阵阵,八面来风,天空暗淡无光.野兽惊恐地张望寻找伙伴,鸟张开翅膀互相鸣叫.原野静寂无人,(只有)离家远行的人(服兵役、劳役的人)在行走不停.自己为周围景物所感触,不禁觉得凄凉悲怆,心情哀痛,无限伤感.(于是)沿着阶梯下楼,胸中闷气郁结,愤懑难平.(一直)到了半夜还不能入睡,惆怅难耐,辗转反侧(内心不平静).

2. 求文言文《登楼赋》(王粲)的翻译

        第一段 登上此楼来眺望四周,暂且乘空闲的日子消解忧愁.(我)看这座楼宇所处的环境,此楼的宽阔敞亮很少能有与它相比的.城楼处在清澈的漳水旁,好像挟带着漳水的通津一样,城楼修在弯曲的沮水旁边,宛如依傍一块长洲而立.楼北是地势较高的广袤原野,楼南是地势低洼的湿地.北接陶朱公墓所在的江陵,西接楚昭王的陵墓.(放眼望去)花和果实覆盖着原野,农作物遍布田野.但即使(这里)确实很美却不是我的故乡,怎值得我短暂停留?第二段 (我)因为生逢乱世到处迁移流亡,这种流亡生活已超过十二年.心中念念不忘故乡希望归去,这种忧思谁能经受得住呢?倚靠着楼上的栏杆来(向远方)遥望,面对着北风(我)敞开胸襟.(北方的)平原(是那么)遥远,(我)纵目远望,高耸的荆山挡住了视线.道路曲折漫长,河水广远而深,很难渡过.想到与故乡阻塞隔绝就悲伤不已,禁不住泪流满面.昔日孔子在陈国的时候,发出过“归欤”的叹息.钟仪被囚(在晋国)仍不忘弹奏家乡的乐曲,庄舄xì身居要职,仍说家乡方言.人在怀念故乡时心情是相同的,哪能因为失意和腾达就不同了呢?第三段 日月如梭,时光飞逝,黄河水还没有到澄清的那一天(天下太平的日子还没到).(我)希望国家统一安定,自己可以施展才能和抱负.担心自己像匏páo瓜那样白白地悬挂在那里(没有施展才能的机会),害怕井淘好了,却没有人来打水吃(有才能却不被重用).在楼上徘徊不已,太阳将要沉没.林涛阵阵,八面来风,天空暗淡无光.野兽惊恐地张望寻找伙伴,鸟张开翅膀互相鸣叫.原野静寂无人,(只有)离家远行的人(服兵役、劳役的人)在行走不停.自己为周围景物所感触,不禁觉得凄凉悲怆,心情哀痛,无限伤感.(于是)沿着阶梯下楼,胸中闷气郁结,愤懑难平.(一直)到了半夜还不能入睡,惆怅难耐,辗转反侧(内心不平静).作者简介 王粲(177-217),字仲宣,汉末文学家。

        建安七子之一。山阳高平(今山东邹城)人。

       

3. 阅读下面文言文,完成1~3题

        略 (1)B ②华:同“花”,⑥息:停息 (2)C 注意“同”“怀”“岂”的翻译 (3)分析这篇抒情小赋的层次结构,应把握其感情基调和抒情脉络,那就是“忧思”二字。

        全文按“忧思”感情的逐步发展和层层深化,可分为三层; 第1段初步透露心中隐含的忧思,确定了全篇的抒情基调。开头两句“登兹楼以四望兮,聊暇日以销忧”,是把握全文结构的关键所在。

        首句中的“望”字,是作者登楼时外在行为的眼目,它统摄了三段中的景物描写部分,也就是说文中的写景,均为“望”中所见;次句中的“忧”字,是作者内心情感的眼目,它统摄了三段中的抒情部分。首段从第三句开始,内容可分两层:从“览斯宇之所处兮”到“黍稷盈畴”,是写景,承“望”字而来;而“虽信美而非吾土兮”二句,是抒情,承“忧”字而来。

        第2段抒发思乡欲归之情。集中表达了内心沉重的忧思。

        开头四句,从上段“非吾土”转到抒发怀乡之情。“凭轩槛以遥望兮”一句中的“望”字,引出下面的山高水长之景,把景物化为情思,目的仍在倾诉思念家乡的感情。

        第3段揭示忧思的政治内涵。完成了全篇的抒情主题。

        作者的思乡之情,原就与他的政治遭遇有关,于是自然过渡到抒发政治感慨,文章也从怀念家乡推进到怀才不遇。末段第一层六句,揭示忧思的政治内涵是一种怀才不遇、宏图难展的苦闷。

        第二层则是以景物描写来烘托作者的内心忧思。第三层最末六句,则突出展现了抒情主人公忧思无尽的自我形象。

        值得一提的是,文章末两句;“循阶除而下降兮”写下楼,呼应文章开头“登兹楼以四望兮”的登楼;“气交愤于胸臆”写忧思难销,呼应文章开头“聊暇日以销忧”之销忧,总的是登楼销愁愁更愁,全篇结构显得严密完整。

4. 写原文《登楼》,诗人:杜甫

        登 楼

        作者:杜甫

        花近高楼伤客心,万方多难此登临!

        锦江春色来天地,玉垒浮云变古今。

        北极朝廷终不改,西山寇盗莫相侵!

        可怜后主还祠庙,日暮聊为梁甫吟.

        首联提挈全篇,“万方多难”,是全诗写景抒情的出发点。当此万方多难之际,流离他乡的诗人愁思满腹,登上此楼,虽是繁花触目,却叫人更加黯然心伤。花伤客心,以乐景写哀情,和“感时花溅泪”(《春望》)一样,同是反衬手法。在行文上,先写见花伤心的反常现象,再说是由于万方多难的缘故,因果倒装,起势突兀;“登临”二字,则以高屋建瓴之势,领起下面的种种观感。

        颔联描述山河壮观,“锦江”、“玉垒”是登楼所见。凭楼远望,锦江流水挟着蓬勃的春色从天地的边际汹涌而来,玉垒山上的浮云飘忽起灭正象古今世势的风云变幻。上句向空间开拓视野,下句就时间驰骋遐思,天高地迥,古往今来,形成一个阔大悠远、囊括宇宙的境界,饱含着对祖国山河的赞美和对民族历史的追怀;而且,登高临远,视通八方,独向西北前线游目骋怀,也透露诗人忧国忧民的无限心事。

        颈联议论天下大势,“朝廷”、“寇盗”,是登楼所想。北极,星名,居北天正中,这里象征大唐政权。上句“终不改”,反承第四句的“变古今”,是从去岁吐蕃陷京、代宗旋即复辟一事而来,明言大唐帝国气运久远;下句“寇盗”“相侵”,申说第二句的“万方多难”,针对吐蕃的觊觎寄语相告:莫再徒劳无益地前来侵扰!词严义正,浩气凛然,于如焚的焦虑之中透着坚定的信念。

        尾联咏怀古迹,讽喻当朝昏君,寄托个人怀抱。后主,指蜀汉刘禅,宠信宦官,终于亡国;先主庙在成都锦官门外,西有武侯祠,东有后主祠;《梁甫吟》是诸葛亮遇刘备前喜欢诵读的乐府诗篇,用来比喻这首《登楼》,含有对诸葛武侯的仰慕之意。伫立楼头,徘徊沉吟,忽忽日已西落,在苍茫的暮色中,城南先主庙、后主祠依稀可见。想到后主刘禅,诗人不禁喟然而叹:可怜那亡国昏君,竟也配和诸葛武侯一样,专居祠庙,歆享后人香火!这是以刘禅喻代宗李豫。李豫重用宦官程元振、鱼朝恩,造成国事维艰、吐蕃入侵的局面,同刘禅信任黄皓而亡国极其相似。所不同者,当今只有刘后主那样的昏君,却没有诸葛亮那样的贤相!而诗人自己,空怀济世之心,苦无献身之路,万里他乡,危楼落日,忧端难掇,聊吟诗以自遣,如斯而已!

        全诗即景抒怀,写山川联系着古往今来社会的变化,谈人事又借助自然界的景物,互相渗透,互相包容;熔自然景象、国家灾难、个人情思为一体,语壮境阔,寄慨遥深,体现着诗人沉郁顿挫的艺术风格。

        这首七律,格律严谨。中间两联,对仗工稳,颈联为流水对,读来有一种飞动流走的 *** 。在语言上,特别工于各句(末句例外)第五字的锤炼。首句的“伤”,为全诗点染一种悲怆气氛,而且突如其来,造成强烈的悬念。次句的“此”,兼有此时、此地、此人、此行等多重含义,也包含着只能如此而已的感慨。三句的“来”,烘托锦江春色逐人、气势浩大,令人有荡胸扑面的感受。四句的“变”,浮云如白云变苍狗,世事如沧海变桑田,一字双关,引人作联翩无穷的想象。五句的“终”,是终于,是始终,也是终久;有庆幸,有祝愿,也有信心,从而使六句的“莫”字充满令寇盗闻而却步的威力。七句的“还”,是不当如此而居然如此的语气,表示对古今误国昏君的极大轻蔑。只有末句,炼字的重点放在第三字上,“聊”是不甘如此却只能如此的意思,抒写诗人无可奈何的伤感,与第二句的“此”字遥相呼应。

        更值得注意的,是首句的“近”字和末句的“暮”字,这两个字在诗的构思方面起着突出的作用。全诗写登楼观感,俯仰瞻眺,山川古迹,都是从空间着眼;“日暮”,点明诗人徜徉时间已久。这样就兼顾了空间和时间,增强了意境的立体感。单就空间而论,无论西北的锦江、玉垒,或者城南的后主祠庙,都是远处的景物;开端的“花近高楼”却近在咫尺之间。远景近景互相配合,便使诗的境界阔大雄浑而无豁落空洞的遗憾。

5. 求王粲《登楼赋》翻译

        高中语文读本第四册 文言文译文:登楼赋

        登上这座楼向四面瞻望,暂借假日销去我的心忧。看看这里所处的环境,宽阔敞亮再也很少有同样的楼。漳水和沮水在这里会合,弯曲的沮水环绕着水中的长洲。楼的北面是地势高平的广袤原野,面临的洼地有可供灌溉的水流。北接陶朱公范蠡长眠的江陵,西接楚昭王当阳的坟丘。花和果实覆盖着原野,黍稷累累布满了田畴。这地方确实美,但不是我的故乡,竟不能让我短暂地居留。

        生逢乱世到处迁徙流亡啊,长长地超过了一纪直到如今。念念不忘想着回家啊,这种忧思,谁能承受它的蚀侵。靠着栏杆遥望啊,面对北风敞开胸襟。地势平坦可极目远望啊,挡住视线的是那荆山的高岑。道路曲折而漫长啊,河水荡漾长而深。故乡阻隔令人心悲啊,涕泪纵横而难禁。从前孔丘在陈遭受厄运啊,发出“归欤,归欤”的哀吟。钟仪被囚弹出楚曲啊,庄骂显贵越免不了露出乡音。怀念故乡的感情人人相同啊,哪会因为穷困或显达而变心。

        日月一天天过去啊,黄河水清不知要到何日。希望国家能统一平定啊,凭借大道可以施展自己的才力。担心有才能而不被任用啊,井淘干净了,却无人来取食。在楼上徘徊漫步啊,大阳将在西匿。萧瑟的风声从四处吹来啊,天暗淡而无色。兽惊恐四顾寻找伙伴啊,鸟惊叫着张开双翼。原野上静寂无人啊,远行的人匆匆赶路来停息。内心凄凉悲怆啊,哀痛伤感而凄恻。循着阶梯下楼啊,闷气郁结,填塞胸臆。到半夜难以入睡啊,惆怅难耐,辗转反侧。

李白《登新平楼》原文及翻译赏析

       “俟”在文言文里指“等待”,此时“俟”读作sì,如《诗经·静女》,原文为:静女其姝,俟我于城隅;俟其欣悦,则又请焉。又如《登楼赋》,原文为:日月之逾迈兮,俟河清其未极。当“俟”读作qí时,为姓氏。

       1、 等待

        人而无止,不死何俟?——《诗·鄘风·相鼠》

        俟于门外。——《仪礼·士昏礼》

        俟其欣悦,则又请焉。故余虽愚,卒获有所闻。——《送东阳马生序》

        如其礼乐,以俟君子。——《论语·先进》

        故君子居易以俟命,小人行险以徼幸。——《礼记·中庸》

       故为之说,以俟夫观人风者得焉。——唐· 柳宗元《捕蛇者说》

        今岐人已困,愿少俟之。——《旧五代史·梁书》

        请俟谅阴既终,徐议未晚。——《明史·列传七十二》

        俟其言主,莫敢自断者。——《梓人传》

        包公又吩咐包兴将四勇士暂在班房居住,俟有差听用。——《三侠五义》

       2、 俟命(等待命令);俟吉(等待吉日);俟候(等待;等候);俟时(等待时机);俟望(等待盼望);俟嗣(等待继位);俟河之清(等待黄河水清,比喻希望不可能实现)《南史·后妃传》:“妃以帝眇一目,每知帝将至,必为半面妆以俟,帝见则大怒而出。”

有人知道与襄阳有关的诗词、典故、人物、故事么

       登新平楼原文:

        去国登兹楼,怀归伤暮秋。天长落日远,水净寒波流。秦云起岭树,胡雁飞沙洲。苍苍几万里,目极令人愁。

登新平楼翻译及注释

        翻译 离开国都登上这新平城楼,面对寥落暮秋心怀归念却不得归使我心伤。天空辽阔,夕阳在远方落下,塞波微澜河水在静静流淌。云朵从山岭的树林上升起, 北宋 的大雁飞落在沙洲。茫茫苍苍的八万里大地,极目远望使我忧愁。

        注释 1.新平: 唐朝 郡名,即邠州,治新平县(今陕西彬县)。2.「去国」二句:谓思归终南隐居之处,即所谓「松龙旧隐」。去国:离开国都。兹楼:指新平楼。兹:此。王粲《登楼赋》:「登兹楼以四望兮,聊暇日以销忧。」3.寒波流:指泾水。4.秦云:秦地的云。新平等地 先秦 时属秦国。秦,见《横江词》注。5.胡雁:北方的大雁。胡,古代北方少数民族的通称,这里指北方地区。6.洲:水中可居之地。7.苍苍:一片深青色,这里指旷远迷茫的样子。8.目极:指放眼远望。《楚辞》:「目极千里兮伤春心。」

登新平楼鉴赏

        李白怀着愤懑、失望的心情离开了长安。当他登上新平城楼,远望着深秋景象,时值暮秋,天高气爽,落日时分,登楼西望,目极之处,但见落日似比平日遥远;溪水清净,水波起伏,寒意袭人。此情此景,让李白不禁引起了怀归之情。他虽然壮志未遂,但并不甘心放弃自己的政治理想。他多么想重返长安,干一番事业。然而,希望是渺茫的。他望着那「苍苍几万里」的祖国大地,联想起在唐玄宗统治集团的黑暗统治下,一场深刻的社会危机正在到来,他为祖国的前途命运深深忧虑。因此,诗人发出了「极目使人愁」的感叹。

        「去国登兹楼,怀归伤暮秋」写诗人通过交代事件发生的背景和情感,用铺叙手法描绘一幅离开长安登新平城楼、时值暮秋想念长安的伤感景致,以「怀」、「归」、「伤」、「暮秋」等诗词烘托气氛,能起到点明题旨、升华主题的作用。

       

        「天长落日远,水净寒波流。秦云起岭树,胡雁飞沙洲」」写诗人登新平城楼时所见所闻的叙述,借有巨大气势的事物和表现大起大落的动词,如「天」、「日」、「水」、「云」、「落」、「寒」、「流」、「起」、「飞」等,觥筹交错中,使得诗意具有飞扬跋扈又不失唯美伤感的气势。而「落日」、「寒流」、「秦云」、「胡雁」则勾画出一副凄凉的暮秋景色,这正是诗人怀归忧国,但又无可奈何的渺茫心情的反映。

        「苍苍几万里,目极令人愁」写诗人登新平城楼眺望中所见后的感受,借景抒情,情含景中,既暗寓自己极度思念帝都长安的心情,又突显诗人为祖国的前途命运而产生「愁」绪,抒发自己的感叹,把情与景关联得十分紧密。结尾的「令人愁」和第二句的「伤暮秋」,遥相呼应,构成了全诗的统一情调。

        诗体在律古之间,李白虽能律,却不是律之所能律。其诗是从古乐府古风一路行来,自成体势,不一定只限于律古。全诗语言精练,不失迅猛阔大的气势,极富韵味,寥寥数笔,却情意深长,流露出诗人壮志未酬、处境困窘的忧伤之情。

登新平楼创作背景

        诗约作于开元十八年(730)秋,李白刚离开长安,西游邠州时所作。 诗词作品:登新平楼 诗词作者: 唐代 李白 诗词归类:秋天、望远、抒怀、忧国忧民、壮志未酬

李白的与夏十二登岳阳楼 和 杜甫的登岳阳楼 在诗意与风格上有什么不同

       王维《汉江临眺》 楚塞三湘接,荆门九派通。江流天地外,山色有无中。

        郡邑浮前浦,波澜动远空。襄阳好风日,留醉与山翁。

       黄月英,三国时荆州沔南白水(今湖北襄阳)人,沔阳名士黄承彦之女,诸葛亮之妻,诸葛瞻之母。

       孟浩然,唐代诗人。本名不详(一说名浩),汉族,襄州襄阳(今湖北襄阳)人。字浩然,世称「孟襄阳」,与另一位山水田园诗人王维合称为"王孟"。以写田园山水诗为主。因他未曾入仕,又称之为孟山人。襄阳南门外背山临江之涧南园有他的故居。曾隐居鹿门山。

       皮日休,生于大和八年(834)至开成四年(839)之间,卒于天夏二年(902)以后。晚唐文学家。字袭美,一字逸少。居鹿门山,自号鹿门子,又号间气布衣、醉吟先生。襄阳(今湖北襄阳)人。

       襄樊古隆中位于湖北省襄樊市襄阳以西13公里的西山环拱之中。据《舆地志》记载:“隆中者,空中也。行其上空空然有声。”隆中因此而名之。历史上著名的刘备三顾茅庐的史事和兴汉蓝图“隆中对策”都发生在这里。境内有中央与地方共建高等学校——襄樊学院。

       仲宣楼位于湖北襄樊的襄阳城东南角城墙之上。为纪念东汉末年诗人王粲在襄阳作《登楼赋》而建,因王粲字仲宣故名。

       仲宣楼

       宣楼是为纪念“建安七子”之首王粲而修建的。据《襄阳府志》记载,此楼毁于民 国初年,其模样无人知晓,更无图可查。在重建时,只好参考毁于抗日时期的邻近该 楼的魁星楼建筑结构。现在的仲宣楼,就是1993年襄樊市政府依据魁星楼修建的。整个仲宣楼高17米,总面积650平方米,可分为城墙、城台和主体楼三大部分。 仲宣楼、黄鹤楼、晴川阁和岳阳楼,是“楚天四大名楼”。 襄阳的仲宣楼在东南角城墙之上。为纪念东汉末年诗人王粲在襄阳作《登楼赋》而建,因王粲字仲宣故名。

       登楼赋

       原文登楼赋①

        登兹②楼以四望兮,聊暇日以销忧③.揽斯宇之所处④兮,实显敞而寡仇⑤.挟清漳之通浦⑥兮,倚曲沮之长洲⑦.背坟衍之广陆⑧兮,临皋隰之沃流⑨.北弥陶牧⑩,西接昭丘。华实蔽野,黍稷盈畴.虽信美而非吾土兮,曾何足以少留!

        遭纷浊而迁逝兮,漫逾纪以迄今.情眷眷而怀归兮,孰忧思之可任?凭轩槛以遥望兮,向北风而开襟.平原远而极目兮,蔽荆山之高岑.路逶迤以修迥兮,川既漾而济深.悲旧乡之壅隔兮,涕横坠而弗禁.昔尼父之在陈兮,有“归欤”之叹音.钟仪幽而楚奏兮,庄舄显而越吟.人情同于怀土兮,岂穷达而异心?

        惟日月之逾迈兮,俟河清其未极.冀王道之一平兮,假高衢而骋力.惧匏瓜之徒悬兮,畏井渫之莫食.步栖迟以徙倚兮,白日忽其将匿.风萧瑟而并兴兮,天惨惨而无色.兽狂顾以求群兮,鸟相鸣而举翼.原野阒其无人兮,征夫行而未息.心凄怆以感发兮,意忉怛而憯恻.循阶除而下降兮,气交愤于胸臆.夜参半而不寐兮,怅盘桓以反侧.

       注释

       ①选自《文选》卷十一,作者在荆州依刘表时登麦城(在现在湖北当阳东南)城楼而作。

       ②兹:此。

       ③销忧:解除忧虑。

       ④斯宇之所处:指这座楼所处的环境。

       ⑤实显敞而寡仇:此楼的宽阔敞亮很少能有与它相比的。寡,少。仇,匹敌。

       ⑥挟清漳之通浦:漳水和沮水灾这里会合。挟,带。清障,指漳水,发源于湖北南漳,流经当阳,与沮水会合,经江陵注入长江。通浦,两条河流相通之处。

       ⑦倚曲沮之长洲:弯曲的沮水中间是一块长形陆地。倚,靠。曲沮,弯曲的沮水。沮水发源于湖北保康,流经南漳。当阳,与漳水会合。长洲,水中长形陆地。

       ⑧背坟衍之广陆:楼北是地势较高的广袤原野.背,背靠,指北面.坟,高.衍,平.广陆,广袤的原野.

       ⑨临皋(gǎo)隰(xī)之沃流:楼南市地势低洼的低湿之地.临,面临,指南面.皋隰,水边低洼之地.沃流,可以灌溉的水流.

       ⑩北弥陶牧:北楼陶朱公所在的江陵.弥,接.陶牧,春秋时越国的范蠡帮助越王勾践灭吴后弃官来到陶,自称陶朱公.牧,郊外.湖北江陵西有他陶朱公墓,故称陶牧.

       (11)昭丘:楚昭王德坟墓,在当阳郊外.

       (12)华实蔽野:(放眼望去,)花和果实覆盖着原野.华,同”花”.

       (13)黍(shu)稷(ji)盈畴:农作物遍布田野.黍稷,泛指农作物.

       (14)信美:确实美.

       (15)吾土:这里指作者的故乡。

       (16)曾何足以少留:曾不能暂居一段.曾,竟.

       (17)遭纷浊而迁逝:生逢乱世到处迁徙流亡.纷浊.纷乱混浊,比喻乱世.

       (18)漫逾纪以迄今:这种流亡生活已超过了十二年.逾,超过.纪,十二年.迄今,至今.

       (19)眷眷(juan):形容念念不忘.

       (20)孰忧思之可任:这种忧思谁能经受的住呢?任,承受。

       (21)凭,倚,靠。

       (22)开襟:敞开胸襟。

       (23)蔽荆山之高岑(cen):高耸的荆山挡住了视线。荆山,在湖北南漳。高岑:小而高的山。

       (24)路逶迤(weiyi)而修迥:道路曲折漫长。修,长。迥,远。

       (25)川既漾而济深:河水荡漾而深,很难渡过。这两句是说路远水长归路艰难。

       (26)悲旧乡之壅(yong)隔兮:想到与故乡阻塞隔绝就悲伤不已。壅,阻塞。

       (27)涕横坠而弗禁:禁不住泪流满面。涕,眼泪。弗禁,止不住。

       (28)昔尼父之在陈兮,有“归欤”之叹音:据《论语?公冶长》记载,孔子周游列国的时候,在陈、蔡绝粮时感叹:“归欤,归欤!”尼父,指孔子。

       (29)钟仪幽而楚奏兮:指钟仪被囚,仍不忘弹奏家乡的乐曲。《左传?成公九年》载,楚人钟仪被郑国作为俘虏献给晋国,晋侯让他弹琴,晋侯称赞说:“乐操土风,不忘旧也。”

       (30)庄舄(x)显而越吟:指庄舄身居要职,仍说家乡方言。《史记?张仪列传》载,庄舄在楚国作官时病了,楚王说,他原来是越国的穷人,现在楚国作了大官,还能思念越国吗?便派人去看,原来他正在用家乡话自言自语。

       (31)人情同于怀土兮:人都有怀念故乡的心情。

       (32)岂穷达而异心:哪能因为穷困和腾达就不同了呢?

       (33)惟日月之逾迈兮:日月如梭,时光飞逝。惟,发语词,无实义。

       (34)俟(s)河清其未极:黄河水还没有到澄清的那一天。俟,等待。河,黄河。未极,未至。

       (35)冀王道之一平:希望国家统一安定。冀,希望。

       (36)假高衢(q)而骋力:自己可以施展才能和抱负。假,凭借。高衢:大道。

       (37)惧匏(po)瓜之徒悬:担心自己像匏瓜那样被白白地挂在那里。《论语·阳货》:“吾岂匏瓜也哉?焉能系而不食?”

       (38)畏井渫(xi)之莫食:害怕井淘好了,却没有人来打水吃。渫,淘井。《周易·井卦》:“井渫不食,为我心恻。”

       (39)步栖(qī)迟以徙倚:在楼上漫步徘徊。栖迟,徙倚都有徘徊、漫步义。

       (40)白日忽其将匿(ni):太阳将要沉没。匿,隐藏。

       (41)风萧瑟而并兴:林涛阵阵,八面来风。萧瑟,树木被风吹拂的声音。并兴,指风从不同的地方同时吹起。

       (42)天惨惨而无色:天空暗淡无光。

       (43)兽狂顾以求群:野兽惊恐地张望寻找伙伴。 狂顾:惊恐地回头望。

       (44)鸟相鸣而举翼:鸟张开翅膀互相地鸣叫。

       (45)原野阒(q)其无人:原野静寂无人。阒 ,静寂。

       (46)征夫行而未息:离家远行的人还在匆匆赶路。

       (47)心凄怆以感发:指自己为周围景物所感触,不禁觉得凄凉悲怆。

       (48)意忉怛(dāod)而憯(cǎn)恻:指心情悲痛,无限伤感。这两句为互文。憯,同惨。

       (49)循阶除而下降:沿着阶梯下楼。循,沿着。除,台阶。

       (50)气交愤于胸臆:胸中闷气郁结,愤懑难平。

       (51)夜参半而不寐:即直到半夜还难以入睡。

       (52)怅盘桓以反侧:惆怅难耐,辗转反侧。盘桓,这里指内心的不平静。

       典故

       王粲为“建安七子”之一,在襄阳15年未被重用,郁郁不得志,一腔愤懑化为《登楼赋》这一千古绝唱。 襄阳仲宣楼原建筑已毁,1993年于原址上恢复,双层重檐歇山顶,分城墙、城台和主体楼几部分。楼高17米,总面积650平方米。悬挂沈鹏等名家题写的“仲宣楼”等8幅匾联。楼内有壁画石刻建安七子图。

       李自成(1606-1645),明末农民起义领袖,古代杰出的军事家。原名鸿基。崇祯十六年(1643年)在襄阳称新顺王。

       1639年张献忠在谷城(位于湖北襄樊)重新起义,李自成从商洛山中率数千人马杀出。1640年李自成趁明军主力在四川追剿张献忠之际入河南,收留饥民,郑廉在《豫变纪略》载李自成大赈饥民的盛况:“向之朽贯红粟,贼乃藉之,以出示开仓而赈饥民。远近饥民荷锄而往,应之者如流水,日夜不绝,一呼百万,而其势燎原不可扑”。自此李自成军队发展到数万,提出“均田免赋”口号,即民歌之“迎闯王,不纳粮。”崇祯十四年正月二十日(1641年1月)攻克洛阳,杀万历皇帝的儿子福王朱常洵,从后园弄出几头鹿,与福王的肉一起共煮,名为“福禄宴”[1],与将士们共享。称“奉天倡义文武大元帅”。之后在一年半之内三围省城开封未果,最后一次1642年黄河决堤冲毁开封。先后杀死陕西总督傅宗龙、汪乔年。10月在河南郏县败明陕西巡抚孙传庭。与此同时明朝对清朝战事不利,3月,洪承畴降清。11月,清军第五次入塞,深入山东,掠走36万人。1643年1月,李自成在襄阳称“新顺王”。

       张柬之(625年-706年),字孟将,汉族,唐朝襄州襄阳人。张柬之中进士后任清源丞。689年以贤良征试,擢为监察御史。后出任合州、蜀州刺史、荆州长史等职。狄仁杰向武则天推举之,武则天将其提升为洛州司马。不数日,狄仁杰再荐之,称其“可为宰相,非司马也。”遂得以升为秋官侍郎,过了一个时期,升位宰相。神龙元年(705年)正月,张柬之与桓彦范、敬晖等乘武则天病发动政变,复辟唐朝国号。因功擢天官尚书,封汉阳郡公,后升为汉阳王。不久,张遭武三思排挤,被流放边疆。张柬之被流放陇州,气愤致死。

       .《三国演义》中发生在襄樊的故事,是指三国时属襄阳辖区现仍属襄樊辖区里所发生的故事。

       第六回 焚金阙董卓行凶 匿玉玺孙坚背约

       第七回 袁绍磐河战公孙 孙坚跨江击刘表

       第八回 王司徒巧使连环计 董太师大闹凤仪亭

       .第十五回 太史慈酣斗小霸王 孙伯符大战严白虎

       第十六回 吕奉先射戟辕门 曹孟德败师——水 襄阳城内王仲宜雕像

       第十七回 袁公路大起七军 曹孟德会合三将

       第十八回 贾文和料敌决胜 夏侯蔼拔矢啖睛

       第二十三回 祢正平裸衣骂贼 吉太医下毒遭刑

       第三十一回 曹操仓亭破本初 玄德荆州依刘表

       第三十二回 夺冀州袁尚争锋 决漳河许攸献计

       第三十四回 蔡夫人隔屏听密语 刘皇叔跃马过檀溪

       第三十五回 玄德南漳逢隐沦 单福新野遇英主

       第三十六回 玄德用计袭樊城 元直走马荐诸葛

       第三十七回 司马徽再荐名士 刘玄德三顾草庐

       第三十八回 定三分隆中决策 战长江孙氏报仇

       第三十九回 荆州城公子三求计 博望坡军师初用兵

       第四十回 蔡夫人议献荆州 诸葛亮火烧新野

       第四十一回 刘玄德携民渡江 赵子龙单骑救主

       第五十回 诸葛亮智算华容 关云长义释曹操

       第五十一回 曹仁大战东吴兵 孔明一气周公瑾

       第五十二回 诸葛亮智辞鲁肃 赵子龙计取桂阳

       第五十三回 关云长义释黄汉升 孙仲谋大战张文远

       第六十回 张永年反难杨修 庞士元议取西蜀

       第七十三回 玄德进位汉中王 云长攻拔襄阳郡

       第七十四回 庞令明抬榇决死战 关云长放水淹七军

       第七十五回 关云长刮骨疗毒 吕子明白衣渡江

       第七十六回 徐公明大战沔水 关云长败走麦城

       第七十九回 兄逼弟曹植赋诗 侄陷叔刘封伏法

       第一百三回 上方谷司马受困 五丈原诸葛禳星

       第一百十回 文鸯单骑退雄兵 姜维背水破大敌

       第一百二十回 荐杜预老将献新谋 降孙皓三分归一统

       夫人城

       夫人城位于襄阳城西北角。东晋太元三年(378)二月,前秦苻坚派苻丕攻打东晋要地襄阳。时东晋中郎将、梁州刺史朱序在此镇守,他错误地认为前秦无船,难渡沔水(汉水) 夫人城,轻敌疏备。朱序母韩夫人早年随丈夫朱焘于军中,颇知军事。当襄阳被围攻时,她亲自登城观察地形,巡视城防,认为应重点增强西北角一带的防御能力,并亲率家婢和城中妇女增筑一道内城。后苻丕果向城西北角发起进攻,很快突破外城。晋军坚守新筑内城,得以击退苻丕。为了纪念韩夫人筑城抗敌之功,后人称此段墙为夫人城。明初在此扩建长24.6米、宽23.4米的子城,后世多次维修,上勒石额“夫人城”,并立有“襄郡益民胜迹,夫人城为最”等碑。

       传说中的鱼梁洲

       襄阳的鱼梁洲素有“汉江明珠”之美誉,是汉江中的第一大岛。

       鱼梁洲是上苍赐与襄阳人民的一块风水宝地,它不仅是汉水中最大的洲岛,而且历史悠久,文化底蕴深厚,流传着许多美丽的传说:

       玉娘洲

        大凡动人的传说,都源自秀丽的风光和名人轶事。相传炎帝神农有一位妹妹叫玉娘,长年跟随他生活在深山老林之中。玉娘是个心地善良,美貌如仙的姑娘,一直藏在深山人未识。长大后,十分想到外面走一走,开开眼界、见见世面。于是,她依依不舍地告别神农哥哥,独自走出崇山峻岭。顺着汉水乘舟飘流而下,游览着两岸另一番景色。后来,行至依山傍水、面临辽阔平原的襄阳城后,情不自禁地喜欢上这里,立刻产生留意。于是,就在城外的鱼梁洲上住下。她拿出哥哥交给她的红萝卜籽,亲手教当地的农民种植。结果,这种萝卜在这块沙土地上长得是格外的好,鲜红的薄皮儿,白渗渗的心儿,水旺酥脆,拿在掌中一击,唰地裂成几瓣,水凌凌的甜味,比苹果脆,比梨子酥,如果冬日加点调味佐料,伴二两酒下肚,那乐趣真是美滋滋的。襄阳人还有一种煨萝卜汤的流行吃法,据说也是玉娘发明的:将萝卜切成骨牌片,下佐料炒半熟,用煮饭的米汤煨熟,起锅时加五香粉、蒜苗、辣椒、葫椒,拌和少许猪油,既是菜又有汤,吃起来开胃又暖和。后来,红萝卜屡种不衰,并且流传下来一句俗谚:“鱼梁坪的红萝卜——皮薄。”由于玉娘平日里为襄阳一带老百姓做了许多好事,深受老百姓的敬仰和怀念。因此,流传至今仍有些人俗称鱼梁洲为“玉娘洲”。

       月洲

        襄阳广为流传着这么一句话:“襄阳有金,一天三分”。据史料记载:从前鱼梁洲沿河一带,有大量淘金者在此淘金。他们采用简陋的工具,原始的方法,不辞辛苦地把河砂一锹一锹铲到各种规格的筛网中,用水慢慢冲洗,从中淘筛出粒粒沙金。为何鱼梁洲淘金人多呢?原来,在鱼梁洲上游,汉水河泓(主流)从襄阳与樊城中间,由西向东穿越过后才流到鱼梁洲。因为鱼梁洲地形恰似弯弯的月亮,所以,汉水流到鱼梁洲时就改变了方向,从北向南流去。上游长年累月冲积下来的各种矿物和有色金属的微粒,可能在这儿拐弯的地方滞留、存积得多一些。为此,鱼梁洲就有了美丽的“月洲”之名。中唐诗人皇甫冉在《杂言月洲歌、送赵冽还襄阳》诗中就吟到:“汉之广兮中有洲,洲如月兮水环流……”。

       范宗尹

       (1100-1136) 南宋初宰相。字觉民,襄阳邓城(今湖北襄樊)人。宣和三年上舍登第,累迁侍御史、右谏议大夫。靖康初,以论弃太原三镇为言者所劾,罢归。张邦昌立为楚帝,遣其诣康王劝进。建炎元年,出知舒州,又以受伪命责置鄂州。召为中书舍人,迁御史中丞。三年,拜参知政事。四年,授通议大夫、守尚书右仆射、同中书门下平章事兼御营使(《宋宰辅编年录》卷一四)。绍兴初,为秦桧所挤落职(同上书卷一五),出知温州。六年,退居天台,卒年三十七。宗尹有才智,笃学工文辞。其《游龙华寺二首》云:“宿云开岭岫,晚稻没川原。村暗桑枝合,林红柿子繁。”描绘山中晚景如画。《全宋诗》卷一八七○录其诗六首。《全宋文》卷四二五一收其文一卷。事迹见《嘉定赤城志》卷三四、《宋史》卷三六二本传。 范宗尹,字觉民,湖北襄阳邓城人。少笃学,工文辞。北宋宣和三年,上舍登第。累迁侍御史、右谏议大夫。吕颐浩罢相后,宗尹摄其位。授通议大夫、守尚书右仆射,同中书门下平章事兼御营使,时年三十。“近世宰相年少,未有如宗尹者”。绍兴元年,因与秦桧交恶,旋落职知温州。及退居临海,不久病卒,年三十七岁。

       历史上的襄阳

       南宋抗金名将岳飞视襄阳为“恢复中原之基本”。后代史学家对襄樊的军事战略地位有这样的总结 :“襄阳为楚北大郡……代为重镇,故典午之东迁,赵宋之南渡,忠义之士,力争上游,必以襄阳为扼要;晋之平吴,元之伐宋,皆先取襄阳,为建瓴之势。”(清·王万芳《襄阳府志》) 历史上,襄樊发生的有史料记载的大大小小的战争共有200多次。从每次的战局来看,襄樊的得失,直接关系到中原战争的全局。尤其是当中国历史上出现南北政权对峙时,襄樊的战略地位就显得尤为重要。 襄樊历史上历时最长、战斗最残酷的一次战役是南宋末年的襄阳大战。这场战争发生在公元1267年至公元至1273年,持续了6年之久。最后,樊城失守,襄阳失去依附,加之长期遭受围困,城内物质匮乏,等待救援无望,守将吕文焕率部投降。 襄阳城失守后,南宋军队的战斗力急剧下降。公元1274年,元军一路南下,势如破竹,於1276年攻下南宋都城临安,并最终完成了国家的统一。其中,襄阳城高池深,是造成襄阳大战之所以经历这么长时间的主要原因。

       柳浑

       (公元714—789年),字夷旷,一字惟深,本名载。柳悛六世孙。襄阳人。唐代名相。生于唐玄宗开元三年,卒于德宗贞元五年,年七十五岁。少孤,志学栖贫。举进士,为监察御史。魏少游镇江西,奏署判官。后为袁州刺史,迁左散骑常侍。拜宜城县伯,加同中书门下平章事。浑著有文集十卷,《新唐书艺文志》传于世。

       宋朝著名诗人张嵲

       (一○九六--一一四八),字巨山,襄阳(今湖北襄樊)人。徽宗宣和三年(一一二一)上舍中第,调唐州方城尉,改房州司法参军,辟利州路安抚司干办公事。

       单懋谦

       (1802~1879)清朝官员。字仲亨,号地山。襄阳人。清代同治年间文渊阁大学士(正一品,即宰相)。祖父秉鉴,因行孝,有美名。 道光十二年(1832)进士,历任编修、赞善、洗马、工部侍郎、左都御史、工部尚书等。后因请筹军饷会剿奉天"盗患"、创办团练有功,深得朝廷赏识,先后管理户部、吏部、国子监事务。后拜文渊阁大学士,兼管兵部。督广东、江西学政时,革除陈规陋习,主考三次,识拔英才,尚书郑敦谨和湖广总督张之洞均为他所发现。在襄阳时,曾在鹿门书院讲课,收入资助贫苦高才生。其旧居在襄阳古城北街,保存完好。

       单懋谦精诗词,善书法。光绪元年书题的“米公祠”三字,浑厚庄重,丰润有力,一百多年来为人们所赞赏。 单氏故居、单家祠堂仍较完整地坐落在襄阳城北街。

       襄阳十大历史文化名人

       春秋时期玉石鉴赏家卞和,战国时期辞赋家宋玉,东汉时期政治家刘秀,东汉建安时期文学家王粲,三国时期政治军事家诸葛亮,东晋史学家习凿齿,东晋佛学家释道安,南朝编纂家萧统,唐代诗人孟浩然,北宋书画家米芾。

       诸葛亮

       字孔明,琅琊阳都(今山东临沂市沂南县)人,蜀汉丞相,三国时期杰出的政治家、战略家、发明家、军事家。15岁时随叔夫依附刘表,开始了在隆中(今湖北省襄阳市)“躬耕陇亩”的生活,历时12年。所以我们常说的诸葛亮的故居,一般指的是湖北襄阳。

       龙凤城的传说

       盘古开天辟地,洪荒结业,人神相安。

       后,有共工与祝融氏战,败而怒触不周之山。于是,天南倾,地东陷,荆山溃崩,襄水倒流,骤雨如注,洪水泛滥。

       襄人饱受其害,结筏而栖;望天漏以补,盼水退还田。

       时有女娲氏觅五圭炼石补天;伏羲氏系息壤平水布土。襄人得息壤置于筏,筏化绿洲。诚可谓:占天时植五谷于襄水之阳,得地利建家园居岘山之阴。然,北津水怪为害,侵吞沃土;南山飞蝗成灾,强食农禾,兄妹神不忍之。女娲氏以发钗化凤,翔于南山;伏羲氏以腰带化龙,守于北津。至此,水患平息,虫害绝灭,襄人安居乐业,数千年久矣。

       龙凤之于襄阳不可无之,筏洲之于襄人不可忘之。襄人以南山名凤凰山,以北堤谓老龙堤,后有“龙凤城”或“筏城”之说,系指襄京、即今之襄阳也。

       司园工原有两条附记照录: ①. 关于襄阳凤凰山与老龙堤、和“襄阳是吊(木)排,只等篙(高)桨(蒋)来”的传说,可谓 家 喻户晓、妇孺皆知。近(注:1984年)闻,樊城瓷器街有刘老学究先生(人送绰号“刘迂腐子”的)颇悉此传,遂尊其意草记上文,以飨趣同。 ②.“襄京”二字,之于襄阳亦不可“抹去”;“襄京”二字,承载了襄阳古城(并宋代以来“襄阳”称谓的)厚重历史!想当年,襄、樊二城乃“千帆所聚、万商云集,物华天宝、人杰地灵”、举足轻重的华夏战略要地。皆因雄才大略的唐太宗李世民、早年发出“天之要领,襄阳实握之”的话来,所以,唐?开元二十一年(公元733年)于襄阳古城设“山南东道”治所,辖16州、领今之鄂、豫、川(渝)、陕84个县(市),成为了襄阳地域历史辉煌中的“永远骄傲”!( 新注:国务院〔1986〕104号文件把襄阳市列为了“国家级历史文化名城”。) 史学家认为:明?崇祯十五年腊月(1643年1月),闯王李自成改襄阳为襄京,建立起了明末农民军自己的政权,得到广泛的支持和拥戴。李自成虽然在襄阳活动时间只有两年,但是,他首先于此肃整军队、严明军纪,明确了“保护人民大众利益”的大政方针和起义宗旨使命,“得民心,得天下”;其二,李自成在襄阳建立起农民革命政权,一改过去流寇主义倾向,为其“西安建制、北京定制”开创了局面。第三,李自成在襄阳务虚务实、为其“得陇望蜀”地进军北京、“趁热打铁”地推翻朱明王朝腐朽统治,奠定了成功基础。……是故,天之要领“襄京”历史之于襄人“不可遗忘”。振兴新襄阳,为“中部崛起”大展宏图!

       郑继之

       郑继之,字伯孝,襄阳人。嘉靖四十四年进士。除余干知县。迁户部主事,历郎中。迁宁国知府,进四川副使,以养亲归。服除,久之不出。万历十九年,用给事中陈尚象荐,起官江西,进右参政。召为太仆少卿,累迁大理卿。东征师罢,吏部尚书李戴议留戍兵万五千,令朝鲜供亿。

       席夔

       唐朝书法家,诗人。襄州襄阳人,存诗二首。贞元十年进士及第,十二年博学宏词及第。《全唐诗》卷478有陆畅《成都赠别席夔》。贞元二十年官渭南县尉,曾与柳宗元一道致祭于顾少连灵前,见吕温《祭座主故兵部尚书顾公文》。

       话说还有很多···················

       唐代大诗人李白的《与夏十二登岳阳楼》与杜甫的《登岳阳楼》这两首诗,一写喜悦,一写忧愁;一想象奇特,一注重现实,对比十分鲜明。

        《与夏十二登岳阳楼》,是李白流放途中遇赦,回舟江陵时所作。夏十二,李白朋友,排行十二。岳阳楼坐落在今湖南岳阳市西北高丘上,“西面洞庭,左顾君山”,与黄鹤楼、滕王阁同为南方三大名楼。历代迁客骚人,登临游览,莫不抒怀写志。李白登楼赋诗,留下了这首脍炙人口的篇章,使岳阳楼更添一层迷人的色彩。

       诗人首先描写岳阳楼四周的宏丽景色:

        “楼观岳阳尽,川迥洞庭开。”登上岳阳楼,纵目眺望,无边景色尽收眼底。江水流向茫茫远方,洞庭湖面浩荡开阔,汪洋无际。这是从楼的高处俯瞰周围的远景。站得高,望得远,“岳阳尽”、“川迥”、“洞庭开”这一“尽”、一“迥”、一“开”的渺远辽阔的景色,形象地表明诗人立足点之高。这是一种旁敲侧击的衬托手法,不正面写楼高而楼高已自见。

        李白这时候正遇赦,心情轻快,眼前景物也显得有情有意,和诗人分享着欢乐和喜悦:

        “雁引愁心去,山衔好月来。”诗人笔下的自然万物好像被赋予了生命。你看,雁儿高飞,带走了诗人忧愁苦闷之心;月出山口,仿佛是君山衔来了团圆美好之月。“雁引愁心去”,《文苑英华》作“雁别秋江去”。后者只是写雁儿冷漠地离别秋江飞去,缺乏感情色彩,远不如前者用拟人化手法写雁儿懂得人情,带走愁心,并与下句君山有意“衔好月来”互相映衬,构成对仗,从而使形象显得生动活泼,情趣盎然。“山衔好月来”一句,想象新颖,有独创性,着一“衔”字,顿使境界全出,写得诡谲纵逸,诙谐风趣。

        诗人兴致勃勃,幻想联翩,恍如置身仙境:“云间连下榻,天上接行杯。”在岳阳楼上住宿、饮酒,仿佛在天上云间一般。这里又用衬托手法写楼高,夸张地形容其高耸入云的状态。这似乎是醉眼朦胧中的幻景。诚然,诗人是有些醉意了:

        “醉后凉风起,吹人舞袖回。”楼高风急,高处不胜寒,醉后凉风四起,着笔仍在写楼高。凉风习习吹人,衣袖翩翩飘舞,仪表何等潇洒自如,情调何等舒展流畅,态度又何其超脱豁达!豪情逸志,溢于言表。收笔写得气韵生动,蕴藏着浓厚的生活情趣。

        整首诗运用陪衬、烘托、夸张的手法,没有一句正面直接描写楼高,句句从俯视纵观岳阳楼周围景物的渺远、开阔、高耸等情状落笔,却无处不显出楼高,不露斧凿痕迹,可谓自然生成,巧夺天功。

       同登岳阳楼,杜甫却没有此种豪情,只有满目凄凉,他的《登岳阳楼》意境是十分宽阔宏伟的。

        诗的颔联“吴楚东南坼,乾坤日夜浮”,是说广阔无边的洞庭湖水,划分开吴国和楚国的疆界,日月星辰就像整个飘浮在湖水之中一般,只用了十个字,便将洞庭湖浩瀚无边的巨大形象逼真地描画了出来。

        杜甫到了晚年,已经是“漂泊西南天地间”,没有一个居身之所,只好“以舟为家”了。所以下边接着写:“亲朋无一字,老病有孤舟。”亲戚朋友们这时连音信都没有了,只有年老多病的诗人泛着一叶扁舟到处漂流!从这里,我们不难领会到开头两句“昔闻洞庭水,今上岳阳楼”本来含有什么样的意境了。这两句诗,从表面上看来,意境像是很简单:诗人说了在若干年前就听得人家说洞庭湖的名胜,今天居然能够登上岳阳楼,亲眼看到这一片山色湖光的美景。因此清人仇兆鳌就认为:“‘昔闻’、‘今上’,喜初登也。”①但仅这样理解,就把杜诗原来的意境领会得太浅了。这里并不是写登临的喜悦,而是在这平淡的叙述中寄寓着漂泊天涯、怀才不遇、桑田沧海、壮气蒿莱等许许多多的感触。俞陛云《诗境浅说》:“此题宏大。读者试思如何起笔,少陵即从本题直说。昔闻洞庭之名,今登楼亲见之,用对句起,雄厚有力。”本来是沉郁之感,不该是喜悦之情;若是喜悦之情,就和结句的“凭轩涕泗流”连不到一起了。我们知道,杜甫当时的政治生活是坎坷的,不得意的,然而,他从未放弃“致君尧舜上,再使风俗淳”的抱负。哪里想到一事无成,昔日的抱负今朝都成了泡影!诗里的“今”、“昔”二字有深深的含意。因此在这一首诗的结句才写出:“戎马关山北,凭轩涕泗流。”眼望着万里关山,天下到处还动荡在兵荒马乱里,诗人倚定了阑干,北望长安,不禁涕泗滂沱,声泪俱下了。

        这首诗,以其意境的开阔宏丽为人称道,而这意境是从诗的抱负中来,是从诗人的生活思想中来,也有再现时代背景的作用。清初黄生对这一首诗有一段议论,大意说:这首诗的前四句写景,写得那么宽阔广大,五、六两句叙述自己的身世,又是写得这么凄凉落寞,诗的意境由广阔到狭窄,忽然来了一个极大的转变,这样,七、八两句就很难安排了。哪想到诗人忽然把笔力一转,写出“戎马关山北”五个字,这样的胸襟,和上面“吴楚东南坼,乾坤日夜浮”一联写自然界的宏奇伟丽气象,就能够很好地衬托起来,斤两相称,这样创造的才能,当然就压倒了后人,谁也不敢再写岳阳楼的诗了。

       今天关于“登楼赋原文”的讨论就到这里了。希望通过今天的讲解,您能对这个主题有更深入的理解。如果您有任何问题或需要进一步的信息,请随时告诉我。我将竭诚为您服务。