醉卧沙场君莫笑是什么意思_醉卧沙场君莫笑是什么意思简短
我非常愿意为大家解答关于醉卧沙场君莫笑是什么意思的问题。这个问题集合包含了一些复杂而有趣的问题,我将尽力给出简明扼要的答案,并提供进一步的阅读材料供大家深入研究。
1.????ɳ????ĪЦ??ʲô??˼
2.醉卧沙场君莫笑古来征战几人回的意思是
3.醉卧沙场君莫笑的意思是什么?
4.葡萄美酒夜光杯,欲饮琵琶马上催。醉卧沙场君莫笑,古来沙场几人回。
5.《凉州词》古诗的意思是什么?
6.(醉卧沙场君莫笑)什么意思?
????ɳ????ĪЦ??ʲô??˼
醉卧沙场君莫笑,古来征战几人回的意思是:如果醉卧在沙场上,也请你不要笑话,古来出外打仗的能有几人返回家乡?诗人以一种独特的视角描绘了战争的残酷和士兵们面对生死的心态。他以醉卧沙场表达了士兵们在战场上无所畏惧、勇往直前的豪情壮志。同时,君莫笑三字则传达了诗人对战争的深刻反思和对生命的尊重。他认为,战争是残酷的,但也是必要的。在战场上,士兵们舍生忘死,这是一种高尚的精神和行为,值得我们尊重和敬仰。
古来征战几人回一句则更加强调了战争的残酷和不确定性。它表达了诗人对战争的深刻反思和对和平的渴望。在古代,出外打仗的人很少能有机会回到家乡,战争往往意味着生死离别。而现代社会虽然有了更多的和平和发展机遇,但仍然存在着许多战争和冲突。因此,我们应该珍惜和平、反对战争,为人类的和平与发展贡献自己的力量。
醉卧沙场君莫笑诗句的写作背景:
醉卧沙场君莫笑,古来征战几人回这句诗的写作背景可以追溯到唐朝时期。唐朝是中国历史上一个繁荣昌盛的朝代,其军事力量和国力都非常强大。然而,在唐朝的边疆地区,常常会受到来自北方游牧民族的侵扰和攻击。为了保卫家园和维护国家利益,唐朝不得不进行了一系列的战争。
王翰是唐朝的一位著名诗人,他曾经担任过官员,后因事被贬到地方。在他的诗歌中,醉卧沙场君莫笑,古来征战几人回这句诗表达了他对战争的深刻反思和对士兵们的敬意。
据传,王翰在某次军队的庆功宴上,看到了那些因战争而归的士兵们,他们身上带着伤痕和疲惫,但他们的眼神中却充满了坚定和果敢。这让他深深地感受到了战争的残酷和士兵们的英勇。于是,他写下了这首《凉州词二首·其一》,用简练的语言表达了他对战争、生命和士兵精神的思考。
醉卧沙场君莫笑古来征战几人回的意思是
翻译:就是醉卧在沙扬上,也请诸君不要笑话,古来出外打仗的能有几人返回家乡?
赏析:这首诗是写沙场上的豪饮.有的人说:“意甚沉痛,而措语含蓄,斯为绝句正宗”(李锳《诗法易简录》);有的人说:“作悲伤语读便浅,作谐谑语读便妙,在学人领悟”(施补华《岘佣说诗》).然就此两句看,应该说在豪放中寓有旷达.试想一个人即将去作一死战了,还有什么心情去谐谑(开玩笑)?闭目凝想,我们眼前仿佛出现了一个放浪形骸、视死如归的奇男子形象。
希望能帮到您,求采纳
醉卧沙场君莫笑的意思是什么?
醉卧沙场君莫笑,古来征战几人回的意思是:如果醉倒在了战场上,请不要嘲笑,自古以来有几个人能在战场上幸存下来。1、这两句诗的背景是唐代边塞诗人王翰的《凉州词》,整首诗描写了边塞的艰苦生活和战争的残酷。而这两句诗则表达了战争的残酷和生死无常。在战场上,人们常常不得不面对生死存亡的抉择,而这种抉择是如此的不确定,以至于即使在醉梦中也不能逃避。
2、这种对战争的描绘和反思,反映了人们对战争的深刻思考和对和平生活的渴望。它警示我们珍惜和平,避免战争的发生,同时也提醒我们关注和改善士兵的生存条件和福利待遇,让他们在为国家安全而奋斗的同时,也能享受到应有的尊重和关怀。
3、此外,这句诗也表达了人生无常和短暂的主题。在战争中,人们的生命变得异常脆弱和无常,没有人能够保证自己能幸存下来。这种对生命的短暂和无常的感受,也让人们更加珍惜当下的生活,更加热爱和平,珍视生命。
凉州词的主旨思想
1、首先,这首诗描绘了边塞的艰苦生活和战争的残酷。通过描绘士兵们在战场上的艰辛和生死存亡的抉择,表达了对战争的厌恶和对和平生活的渴望。
2、其次,这首诗中运用了对比的手法,将醉梦与现实、欢乐与忧思、历史与现实进行了对比,突出了对战争的厌恶和对和平生活的向往。
3、此外,这首诗还表达了对生命短暂和无常的感受。在战争中,人们的生命变得异常脆弱和无常,没有人能够保证自己能幸存下来。这种对生命的短暂和无常的感受,也让人们更加珍惜当下的生活,更加热爱和平,珍视生命。
4、最后,这首诗还强调了人生无常的主题。通过描绘醉卧沙场的情景,表达了人生短暂和无常的感受,警示人们要珍惜当下的生活,不要被短暂的欢乐所迷惑,而要追求长久的和平生活。
葡萄美酒夜光杯,欲饮琵琶马上催。醉卧沙场君莫笑,古来沙场几人回。
醉卧沙场君莫笑的意思是今日一定要一醉方休,即使醉倒在战场上又何妨?出自《凉州词二首·其一》,作者王翰。
一、原文
凉州词二首·其一
唐代:王翰
葡萄美酒夜光杯,欲饮琵琶马上催。
醉卧沙场君莫笑,古来征战几人回?
二、译文
酒筵上甘醇的葡萄美酒盛满在精美的夜光杯之中,歌伎们弹奏起急促欢快的琵琶声助兴催饮,想到即将跨马奔赴沙场杀敌报国,战士们个个豪情满怀。
今日一定要一醉方休,即使醉倒在战场上又何妨?此次出征为国效力,本来就打算马革裹尸,没有准备活着回来。
三、注译
1.凉州词:唐乐府名,属《近代曲辞》,是《凉州曲》的唱词,盛唐时流行的一种曲调名。凉州词:王翰写有《凉州词》两首,慷慨悲壮,广为流传。而这首《凉州词》被明代王世贞推为唐代七绝的压卷之作。
2.夜光杯:用白玉制成的酒杯,光可照明,这里指华贵而精美的酒杯。据《海内十洲记》所载,为周穆王时西胡所献之宝。
3.欲:将要。
4.琵琶:这里指作战时用来发出号角的声音时用的。
5.催:催人出征;也有人解作鸣奏助兴。
6.沙场:平坦空旷的沙地,古时多指战场。
7.君:你。
8.征战:打仗。
四、创作背景
唐人七绝多是乐府歌词,凉州词即其中之一。它是按凉州(今甘肃省河西、陇右一带)地方乐调歌唱的。《新唐书·乐志》说:“天宝间乐调,皆以边地为名,若凉州、伊州、甘州之类。”这首诗地方色彩极浓。从标题看,凉州属西北边地;从内容看,葡萄酒是当时西域特产,夜光杯是西域所进,琵琶更是西域所产,胡笳更是西北流行乐器。这些无一不与西北边塞风情相关。这组七绝正是一组优美的边塞诗。
五、鉴赏
诗人以饱蘸激情的笔触,用铿锵激越的音调,奇丽耀眼的词语,定下这开篇的第一句。“葡萄美酒夜光杯”,犹如突然间拉开帷幕,在人们的眼前展现出五光十色、琳琅满目、酒香四溢的盛大筵席。这景象使人惊喜,使人兴奋,为全诗的抒情创造了气氛,定下了基调。
第二句开头的“欲饮”二字,渲染出这美酒佳肴盛宴的不凡的诱人魅力,表现出将士们那种豪爽开朗的性格。正在大家“欲饮”未得之时,乐队奏起了琵琶,酒宴开始了,那急促欢快的旋律,象是在催促将士们举杯痛饮,使已经热烈的气氛顿时沸腾起来。这句诗改变了七字句习用的音节,采取上二下五的句法,更增强了它的感染力。这里的“催字”,有人说是催出发,和下文似乎难以贯通。有人解释为:催尽管催,饮还是照饮。这也不切合将士们豪放俊爽的精神状态。“马上”二字,往往又使人联想到“出发”,其实在西域胡人中,琵琶本来就是骑在马上弹奏的。“琵琶马上催”,是着意渲染一种欢快宴饮的场面。
诗的三、四句是写筵席上的畅饮和劝酒。过去曾有人认为这两句“作旷达语,倍觉悲痛”。还有人说:“故作豪饮之词,然悲感已极”。话虽不同,但都离不开一个“悲”字。后来更有用低沉、悲凉、感伤、反战等等词语来概括这首诗的思想感情的,依据也是三四两句,特别是末句。“古来征战几人回”,显然是一种夸张的说法。清代施补华说这两句诗:“作悲伤语读便浅,作谐谑语读便妙,在学人领悟。”(《岘佣说诗》)之所以说“作悲伤语读便浅”,是因为它不是在宣扬战争的可怕,也不是表现对戎马生涯的厌恶,更不是对生命不保的哀叹。回过头去看看那欢宴的场面:耳听着阵阵欢快、激越的琵琶声,将士们真是兴致飞扬,你斟我酌,一阵痛饮之后,便醉意微微了。也许有人想放杯了吧,这时座中便有人高叫:怕什么,醉就醉吧,就是醉卧沙场,也请诸位莫笑,“古来征战几人回”,早将生死置之度外了。可见这三、四两句正是席间的劝酒之词,而并不是什么悲伤之情,它虽有几分“谐谑”,却也为尽情酣醉寻得了最具有环境和性格特征的“理由”。“醉卧沙场”,表现出来的不仅是豪放、开朗、兴奋的感情,而且还有着视死如归的勇气,这和豪华的筵席所显示的热烈气氛是一致的。这是一个欢乐的盛宴,那场面和意境决不是一两个人在那儿浅斟低酌,借酒浇愁。它那明快的语言、跳动跌宕的节奏所反映出来的情绪是奔放的,狂热的;它展现出的是一种激动和向往的艺术魅力,这正是盛唐边塞诗的特色。
也有人认为全诗抒发的是反战的哀怨,所揭露的是自有战争以来生还者极少的悲惨事实,却出以豪迈旷达之笔,表现了一种视死如归的悲壮情绪,这就使人透过这种貌似豪放旷达的胸怀,更加看清了军人们心灵深处的忧伤与幻灭。
六、作者简介
王翰(公元687年~726年),字子羽,并州晋阳(今山西太原市)人,唐代边塞诗人。与王昌龄同时,王翰这样一个有才气的诗人,其集不传。其诗载于《全唐诗》的,仅有14首。登进士第,举直言极谏,调昌乐尉。复举超拔群类,召为秘书正字。擢通事舍人、驾部员外。出为汝州长史,改仙州别驾。
《凉州词》古诗的意思是什么?
语译 白玉精制的酒杯,盛满了西域盛产的葡萄美酒;将士们正要举杯痛饮,骑在马上的乐队高奏起动听的琵琶。喝醉了酒躺在沙场上请您不要见笑,自古以来出征作战能有几人回来?
注释 葡萄美酒:指西域产的葡萄酒;据传,葡萄原从希腊传人西域,周穆王时由西方胡人传人;一说汉武帝时传人中国。 夜光杯:相传周穆王时,西方胡人以白玉精制成的酒杯,有如“光明夜照”,故称“夜光杯”。 琵琶:西域的乐器;《释名·释乐器》:“琵琶本出于胡中,马上所鼓也。” 催:催饮。 沙场:沙漠上的战场。
出处 (唐)王翰《凉州词》:“葡萄美酒夜光杯,欲饮琵琶马上催。醉卧沙场君莫笑,古来征战几人回。” 凉州词:乐府诗题。凉州古为唐代的西北边境,今甘肃省武威县。玄宗开元年间,西凉都督郭知运收集塞外乐府献上的曲谱就叫凉州宫调曲。该曲多以塞外风光及征役之苦等为主题。
说明 王翰(《旧唐书》作王瀚),生卒年不详,唐诗人。字子羽,并州晋阳(今山西太原)人。景云进士。任侠使酒,恃才不羁,喜纵酒游乐。诗多壮丽之词,以《凉州词》较有名。原有集,已佚。《全唐诗》录存其诗一卷。
这首诗是一首杰出的边塞诗。前两句,渲染出美酒佳肴盛宴的诱人魅力,表现出将士们开朗豪放的性格。后两句写筵席上的畅饮和劝酒。诗人以饱蘸激情的笔触,用铿锵激越的音调,绮丽耀眼的语言,跳动跌宕的节奏,生动形象地表现了将士们出征前的无畏精神和悲壮情怀。情绪是奔放的,狂热的,给人一种激动和向往的艺术魅力,体现了盛唐边塞诗的特色,成为千古传诵的名篇。
所节的后两句诗,后人有不同理解:一种理解为悲伤:“作旷达语,培觉悲痛”,“故作豪饮之词,然悲感已极”;一种理解为将生死置于度外的豪迈情杯,如清代有人认为:“作悲伤读便浅,作谐谑语读便妙。”
(醉卧沙场君莫笑)什么意思?
凉州词(唐)王翰葡萄美酒夜光杯 ,欲饮琵琶马上催。醉卧沙场君莫笑,古来征战几人回?
译文
美酒倒满了华贵的酒杯,当将士们正要畅饮的时候,马上琵琶突然不停地响起,在催促他们快点上前作战。将军说到:“在沙场上醉倒了请你不要笑,因为从古到今,前往战场的人又有几个人能平安归来?”
鉴赏评价
诗人以饱蘸激情的笔触,用铿锵激越的音调,奇丽耀眼的词语,定下这开篇的第一句。“葡萄美酒夜光杯”,犹如突然间拉开帷幕,在人们的眼前展现出五光十色、琳琅满目、酒香四溢的盛大筵席。这景象使人惊喜,使人兴奋,为全诗的抒情创造了气氛,定下了基调。
第二句开头的“欲饮”二字,渲染出这美酒佳肴盛宴的不凡的诱人魅力,表现出将士们那种豪爽开朗的性格。正在大家“欲饮”未得之时,乐队奏起了琵琶,酒宴开始了,那急促欢快的旋律,象是在催促将士们举杯痛饮,使已经热烈的气氛顿时沸腾起来。
这句诗改变了七字句习用的音节,采取上二下五的句法,更增强了它的感染力。这里的“催字”,有人说是催出发,和下文似乎难以贯通。有人解释为:催尽管催,饮还是照饮。这也不切合将士们豪放俊爽的精神状态。
“马上”二字,往往又使人联想到“出发”,其实在西域胡人中,琵琶本来就是骑在马上弹奏的。“琵琶马上催”,是着意渲染一种欢快宴饮的场面。
诗的三、四句是写筵席上的畅饮和劝酒。过去曾有人认为这两句“作旷达语,倍觉悲痛”。还有人说:“故作豪饮之词,然悲感已极”。
话虽不同,但都离不开一个“悲”字。后来更有用低沉、悲凉、感伤、反战等等词语来概括这首诗的思想感情的,依据也是三四两句,特别是末句。“古来征战几人回”,显然是一种夸张的说法。
三、四两句正是席间的劝酒之词,而并不是什么悲伤之情,它虽有几分“谐谑”,却也为尽情酣醉寻得了最具有环境和性格特征的“理由”。“
醉卧沙场”,表现出来的不仅是豪放、开朗、兴奋的感情,而且还有着视死如归的勇气,这和豪华的筵席所显示的热烈气氛是一致的。这是一个欢乐的盛宴,那场面和意境决不是一两个人在那儿浅斟低酌,借酒浇愁。
它那明快的语言、跳动跌宕的节奏所反映出来的情绪是奔放的,狂热的;它展现出的是一种激动和向往的艺术魅力,这正是盛唐边塞诗的特色。
扩展资料:
凉州在今甘肃武威,唐时属陇右道,音乐多杂有西域龟兹(今新疆库车一带)诸国的胡音。唐陇右经略使郭知运在开元年间,把凉州曲谱进献给玄宗后,迅即流行,颇有诗人依谱创作《凉州歌》、《凉州词》者,以抒写边塞风情。
这体现了唐人以毫不介怀的态度,对外来文化进行吸收、消化和创新的盛世魄力和大国风范。葡萄自汉朝由西域传入中原,但用来酿酒的风气到唐朝还是以西域为盛。
醉卧沙场君莫笑,古来征战几人回.啥意思
如果醉卧在沙场上,也请你不要笑话。出自:唐代·王翰《凉州词》
葡萄美酒夜光杯,欲饮琵琶马上催。
醉卧沙场君莫笑,古来征战几人回?
翻译:
酒筵上甘醇的葡萄美酒盛满在夜光杯之中,正要畅饮时,马上琵琶也声声响起,仿佛催人出征。
如果醉卧在沙场上,也请你不要笑话,古来出外打仗的能有几人返回家乡?
扩展资料《新唐书·乐志》说:“天宝间乐调,皆以边地为名,若凉州、伊州、甘州之类。”这首诗地方色彩极浓。从标题看,凉州属西北边地;从内容看,葡萄酒是当时西域特产,夜光杯是西域所进,琵琶更是西域所产,胡笳更是西北流行乐器。这组七绝正是一组优美的边塞诗。
全诗抒发的是反战的哀怨,所揭露的是自有战争以来生还者极少的悲惨事实,却出以豪迈旷达之笔,表现了一种视死如归的悲壮情绪,这就使人透过这种貌似豪放旷达的胸怀,更加看清了军人们心灵深处的忧伤与幻灭。
唐·王翰《凉州词》
[原作] 葡萄美酒夜光杯,欲饮琵琶马上催.醉卧沙场君莫笑,古来征战几人回?
[今译] 就是醉卧在沙扬上,也请诸君不要笑话,古来出外打仗的能有几人返回家乡?
[赏析] 这首诗是写沙场上的豪饮.有的人说:“意甚沉痛,而措语含蓄,斯为绝句正宗”(李锳《诗法易简录》);有的人说:“作悲伤语读便浅,作谐谑语读便妙,在学人领悟”(施补华《岘佣说诗》).然就此两句看,应该说在豪放中寓有旷达.试想一个人即将去作一死战了,还有什么心情去谐谑(开玩笑)?闭目凝想,我们眼前仿佛出现了一个放浪形骸、视死如归的奇男子形象.
译文 酒筵上甘醇的葡萄美酒盛满在精美的夜光杯之中,歌伎们弹奏起急促欢快的琵琶声助兴催饮,想到即将跨马奔赴沙场杀敌报国,战士们个个豪情满怀。今日一定要一醉方休,即使醉倒在战场上又何妨?此次出征为国效力,本来就打算马革裹尸,没有准备活着回来。
好了,关于“醉卧沙场君莫笑是什么意思”的话题就讲到这里了。希望大家能够通过我的讲解对“醉卧沙场君莫笑是什么意思”有更全面、深入的了解,并且能够在今后的工作中更好地运用所学知识。
声明:本站所有文章资源内容,如无特殊说明或标注,均为采集网络资源。如若本站内容侵犯了原著者的合法权益,可联系本站删除。