白雪歌送武判官的原文_白雪歌送武判官的原文及注释

       下面,我将用我自己的方式来解释白雪歌送武判官的原文的问题,希望我的回答能够对大家有所帮助。让我们开始讨论一下白雪歌送武判官的原文的话题。

1.��ѩ�������йٵ�ԭ��

2.《白雪歌送武判官归京》翻译及赏析是什么?

白雪歌送武判官的原文_白雪歌送武判官的原文及注释

��ѩ�������йٵ�ԭ��

       意思:山路曲折已不见你的身影,雪地上只留下一行马蹄印迹。

       出自:唐 岑参《白雪歌送武判官归京》

       原诗:

       白雪歌送武判官归京

       唐代:岑参

       北风卷地白草折,胡天八月即飞雪。

       忽如一夜春风来,千树万树梨花开。

       散入珠帘湿罗幕,狐裘不暖锦衾薄。

       将军角弓不得控,都护铁衣冷难着。

       瀚海阑干百丈冰,愁云惨淡万里凝。

       中军置酒饮归客,胡琴琵琶与羌笛。

       纷纷暮雪下辕门,风掣红旗冻不翻。

       轮台东门送君去,去时雪满天山路。

       山回路转不见君,雪上空留马行处。

       释义:

       北风席卷大地吹折了白草,塞北的天空八月就飘降大雪。

       仿佛一夜之间春风吹来,树上有如梨花争相开放。

       雪花飞进珠帘沾湿了罗幕,狐裘不保暖盖上锦被也嫌单薄。

       将军的手冻得拉不开弓,铁甲冰冷得让人难以穿上。

       无边沙漠结着厚厚的冰,万里长空凝聚着惨淡愁云。

       主帅帐中摆酒为归客饯行,胡琴琵琶羌笛合奏来助兴。

       傍晚辕门前大雪落个不停,红旗冻僵了风也无法牵引。

       轮台东门外欢送你回京去,你去时大雪盖满了天山路。

       山路曲折已不见你的身影,雪地上只留下一行马蹄印迹。

扩展资料

       岑参于唐玄宗天宝十三载(754年)夏秋之交到北庭,唐肃宗至德二载(757年)春夏之交东归,此诗当作于此期。

       当时西北边疆一带,战事频繁,岑参怀着到塞外建功立业的志向,两度出塞,久佐戎幕,前后在边疆军队中生活了六年,因而对鞍马风尘的征战生活与冰天雪地的塞外风光有长期的观察与体会。

       天宝十三载这次是岑参第二次出塞,充任安西北庭节度使封常清的判官(节度使的僚属),而武判官即其前任,诗人在轮台送他归京(唐代都城长安)而写下了此诗。

       前八句为第一部分,描写早晨起来看到的奇丽雪景和感受到的突如其来的奇寒。友人即将登上归京之途,挂在枝头的积雪,在诗人的眼中变成一夜盛开的梨花,和美丽的春天一起到来。前面四句主要写景色的奇丽。

       中间四句为第二部分,描绘白天雪景的雄伟壮阔和饯别宴会的盛况。“瀚海阑干百丈冰,愁云惨淡万里凝”,用浪漫夸张的手法,描绘雪中天地的整体形象,反衬下文的欢乐场面,体现将士们歌舞的积极意义。

       “轮台东门送君去,去时雪满天山路”,虽然雪越下越大,送行的人千叮万嘱,不肯回去。“山回路转不见君,雪上空留马行处”,用平淡质朴的语言表现了将士们对战友的真挚感情,字字传神,含蓄隽永。这一部分描写了对友人惜别之情,也表现了边塞将士的豪迈精神。

       岑参的诗题材很广泛,除一般感叹身世、赠答朋友的诗外,他出塞以前曾写了不少山水诗。诗风颇似谢兆、何逊,但有意境新奇的特色。岑参的作品以边塞诗为主,自出塞以后,岑参的诗境空前开扩了,爱好新奇事物的特点在他的创作里有了进一步的发展,雄奇瑰丽的浪漫色彩,成为他边塞诗词的主要风格。

《白雪歌送武判官归京》翻译及赏析是什么?

       白雪歌送武判官归京

       唐代:岑参

       北风卷地白草折,胡天八月即飞雪。忽如一夜春风来,千树万树梨花开。

       散入珠帘湿罗幕,狐裘不暖锦衾薄。将军角弓不得控,都护铁衣冷难着。

       瀚海阑干百丈冰,愁云惨淡万里凝。中军置酒饮归客,胡琴琵琶与羌笛。

       纷纷暮雪下辕门,风掣红旗冻不翻。轮台东门送君去,去时雪满天山路。

       山回路转不见君,雪上空留马行处。

       译文

       北风席卷大地吹折了白草,塞北的天空八月就飘降大雪。

       仿佛一夜之间春风吹来,树上有如梨花争相开放。

       雪花飞进珠帘沾湿了罗幕,狐裘不保暖盖上锦被也嫌单薄。

       将军的手冻得拉不开弓,铁甲冰冷得让人难以穿上。

       无边沙漠结着厚厚的冰,万里长空凝聚着惨淡愁云。

       主帅帐中摆酒为归客饯行,胡琴琵琶羌笛合奏来助兴。

       傍晚辕门前大雪落个不停,红旗冻僵了风也无法牵引。

       轮台东门外欢送你回京去,你去时大雪盖满了天山路。

       山路曲折已不见你的身影,雪地上只留下一行马蹄印迹。

       创作背景

       岑参于唐玄宗天宝十三载(公元754年,唐玄宗天宝十三载)夏秋之交到北庭,唐肃宗至德二载(公元757年)春夏之交东归。

       天宝十三载是岑参第二次出塞,充任安西北庭节度使封常清的判官(节度使的僚属),而武判官即其前任,诗人在轮台送他归京(唐代都城长安)而写下了此诗。

       白雪歌送武判官归京

       唐代 · 岑参

       北风卷地白草折,胡天八月即飞雪。

       忽如一夜春风来,千树万树梨花开。

       散入珠帘湿罗幕,狐裘不暖锦衾薄。

       将军角弓不得控,都护铁衣冷难着。

       译文:北风席卷大地吹折了白草,塞北的天空八月就飘降大雪,仿佛一夜之间春风吹来,树上有如梨花争相开放,雪花飞进珠帘沾湿了罗幕,狐裘不保暖盖上锦被也嫌单薄,将军的手冻得拉不开弓,铁甲冰冷得让人难以穿上,无边沙漠结着厚厚的冰,万里长空凝聚着惨淡愁云,主帅帐中摆酒为归客饯行,胡琴琵琶羌笛合奏来助兴,傍晚辕门前大雪落个不停,红旗冻僵了风也无法牵引,轮台东门外欢送你回京去,你去时大雪盖满了天山路,山路曲折已不见你的身影,雪地上只留下一行马蹄印迹。

       赏析:

       此诗是岑参边塞诗的代表作,作于他第二次出塞时期。此时,他很受安西节度使封常青的器重,他的大多数边塞诗成于这一时期。

       此诗描写西域八月飞雪的壮丽景色,抒写塞外送别、雪中送客之情,表现离愁和乡思,却充满奇思异想,并不令人感到伤感。

       诗中所表现出来的浪漫理想和壮逸情怀使人觉得塞外风雪变成了可玩味欣赏的对象。全诗内涵丰富宽广,色彩瑰丽浪漫,气势浑然磅礴,意境鲜明独特,具有极强的艺术感染力,堪称盛世大唐边塞诗的压卷之作。其中“忽如一夜春风来,千树万树梨花开”等诗句已成为千古传诵的名句。

       好了,今天关于“白雪歌送武判官的原文”的话题就到这里了。希望大家通过我的介绍对“白雪歌送武判官的原文”有更全面、深入的认识,并且能够在今后的学习中更好地运用所学知识。