观潮周密赏析_观潮周密原文拼音
很高兴有机会和大家一起谈论观潮周密赏析的话题。这个问题集合包含了一些常见和深入的问题,我将详细回答每一个问题,并分享我的见解和观点。
1.《观潮》周密 内容理解
2.观潮文言文知识
3.周密简介观潮周密的诗词解析
《观潮》周密 内容理解
文中:“方其远出海门,仅如银线;既而渐近,则玉城雪岭际天而来”描写其形其色;“大声如雷霆,震撼激射”描写其声;“吞天沃日,势极雄豪。杨诚斋诗云“海涌银为郭,江横玉系腰”者是 也。”描写其势
文中末段描写的是观看江潮时拥挤的情景,作用是表现观潮的热闹,从侧面突出钱塘江潮的壮阔美景。
观潮文言文知识
原文:庐山烟雨浙江潮,未到千般恨不消。
到得还来别无事,庐山烟雨浙江潮。
译文:
庐山美丽神秘的烟雨和钱塘江宏伟壮观的潮汐,很值得去观赏一番。无缘去观赏庐山的烟雨和钱塘江的潮汐,是会遗憾终身的。
(我)终于亲临庐山、浙江,看到了蒙蒙烟雨、澎湃潮水,却没有什么特别的感受,只觉庐山烟雨就是庐山烟雨,浙江潮水就是浙江潮水。
此诗这是苏轼在临终之时给小儿子苏过手书的一道偈子。苏轼结束了长期流放的生活,从一个踌躇满志、一心从政报国的慷慨之士,慢慢变成一个从容面对、参透生活禅机的风烛老人。
听说小儿子将去就任中山府通判,便写下了此诗。对于此诗仅从字面解释是很简单的,但简单中又蕴含着不简单,不简单之处就在于本诗的第一句与最后一句是重复之句。
而最后一句“庐山烟雨浙江潮”重复出现究竟何意也成了解读的热点。
扩展资料:
一、赏析
庐山的烟雨,钱塘江的潮汐,是那样美丽壮观,令人心醉神迷,倾心向往,如果不去观赏一番,真是令人遗憾终生。去观赏了,看到的是庐山的蒙蒙烟雨,钱塘江纷纷滔滔,了无穷尽的潮汐。
初看之时,看到的是蒙蒙烟雨,滔滔潮汐的物象。当你“到得还来别无事”,超越物相,而观物感悟,进入禅的境界后,那物相已不是原来的物相了,而成了佛的世界,禅的意境了。
虽然庐山还是照样的烟雨蒙蒙,钱塘江潮汐还是照样的宏伟壮观,但那已不是悟前的庐山烟雨,钱塘江的潮汐,这烟雨,这潮汐,就是佛,就是禅了。
这种禅悟,也就是对自然现象即悟即真,若有若无的感悟。这种感悟,因人不同而有差异。可以渐悟,也可以顿悟。
二、相关典故
到钱塘江观赏蔚然壮观的江潮,已是当今旅游的时髦选择。苏东坡先后两次在杭州做官,共在杭州生活了四年零八个月,自然多次观赏过钱塘江潮。
钱塘江潮是自古以来就有的自然现象。但古人不明其因,便产生一些传奇故事。《越绝书》说,春秋时期,吴国大夫伍子胥劝吴王夫差拒绝越国求和并停止征伐齐国,夫差不听,后竟赐剑命他自杀。
他死后冤魂不散,便依附钱塘江潮往来,竟有人看见他素车白马凌驾于潮头之上。东汉唯物主义哲学家王充否定伍子胥魂附江潮之说,认为江潮是受月球引力作用所致。
他按海潮的成因来解释江潮,不如苏东坡观察分析得那么具体实在。吴越时,江潮威胁都城,人们认为是海神作怪,吴越王即令三千弓弩手朝潮头射箭,“与海神战”,潮水才终于退去。
苏东坡的诗句“三千强弩射潮低”即写此事。历代还有祭祀海神或向江里投置诗文以求平安的。解放初期,为避江潮之害,有人想在海门修筑闸门以拦阻潮水,这种愚事幸好黄了。
参考资料:
百度百科-观潮
周密简介观潮周密的诗词解析
1. 关于 << 观潮>>文言文的知识
《观潮》作者周密,南宋词人,其词格律严谨,与文英(梦窗)并称“二窗”(周密号草窗),且能诗善文,著述颇丰。《观潮》是他的一篇精彩灵动的美文。
“风正一帆悬”出自王湾 《次北固山下》
客路青山外,行舟绿水前。
潮平两岸阔,风正一帆悬。
海日生残夜,江春入旧年。
乡书何处达,归雁洛阳边。
“潮平两岸阔,风正一帆悬。”:积雪已慢慢融化,因汇集了千山万壑雪化之水,长江的水量逐渐大了起来,江面因之愈发宽广,再加上江水中央一片船帆高高挂起,使得长江两岸的距离愈显阔大。渐渐上涨的江水与恰到好处的正风吹拂二者相合,才有这“风正一帆悬”,勾勒出壮美的大江行船图。
“春江潮水连海平”出自张若虚《春江花月夜》
“春江潮水连海平,海上明月共潮生。”
江潮连海,月共潮生。这里的“海”是虚指。江潮浩瀚无垠,仿佛和大海连在一起,气势宏伟。这时一轮明月随潮涌生,景象壮观。一个“生”字,赋予了明月与潮水以活泼泼的生命。
“野渡无人舟自横”出自韦应物《滁州西涧》
独怜幽草涧边生,上有黄鹂深树鸣。
春潮带雨晚来急,野渡无人舟自横。
“春潮带雨晚来急,野渡无人舟自横”是说:傍晚下雨潮水涨得更急,郊野的渡口没有行人,一只渡船横泊河里。这雨中渡口扁舟闲横的画面,蕴含着诗人对自己无所作为的忧伤,引人思索。
漫漫平沙走白虹,瑶台失手玉杯空。
“晴天摇动清江底”出自陈师道《十七日观潮》
“晴天摇动清江底,晚日浮沉急浪中”,以倒映在钱塘江中的“晴天”与“晚日”来续写江潮。这里,诗人不明言江潮波浪起伏、汹涌澎湃,而写明朗的天空和灿烂的夕阳映在江水中的倒影,一在摆来荡去,一在时浮时沉,仿佛是江潮在摇动蓝天、浮沉夕阳,形象生动,尤其是“摇动”、“浮沉”诸语下得相当精妙,使整个画面动了,活了。
2. 观潮中有哪些文言常识A,《观潮》第一句说:"浙江之潮,天下之伟观也."这句话在文中有什么作用
[探究学习]这一句大有横空出世之势,先声夺人揭示了描写对象,点明了题旨,揭示了中心,可以说集全文要义于首句.
B,古人说:"富于万篇,贫于一字."这说明写文章选词炼字是多么重要.试从课文中找一些精彩恰当的词语,说说它们的妙处.
[探究学习] "吞天沃日",动词"吞""沃"极有气势."倏尔"一词表现了水军动作神速. "披""文""持""争""鼓""迎""上""出""没""腾""变""沾"动词蝉联而下,写出了弄潮儿生龙活虎般的形象特点,表现了动态美."虽席地不容闲也"的"也",是用来加强肯定语气的助词,强调观潮人特别多.
C,作者在《观潮》这篇散文中,绘声,绘色,绘形,绘势地描写了这一壮美雄奇的景象.全文的着眼点在"潮"上,立足点在"观"上,作者是从哪些方面写 "观潮"的
[探究学习]作者从四个方面写观潮:涨潮之状,水战之威,弄潮之技,观潮之盛.
作者由远而近写"涨潮之状"."水战之威"是散文精彩的一笔,作者生动地描写了南宋水军演习的情景."弄潮之技"更让观众大开眼界."披发文身"写弄潮儿的外形,"溯迎而上"写弄潮儿的猛勇,"出没于鲸波万仞"写弄潮儿的矫健;"腾身百变,而旗尾略不沾湿"写弄潮儿的绝技超凡.最能表现"观潮之盛"的语句是"江干上下十余里间,珠翠罗绮溢目,车马塞途."作者以"十余里"的路途之长表现观潮场面之大,盛况空前;以"车马塞途"写看客之多;以"虽席地不容闲也"写观潮人拥挤之极.
《观潮》作者周密,南宋词人,其词格律严谨,与文英(梦窗)并称“二窗”(周密号草窗),且能诗善文,著述颇丰。《观潮》是他的一篇精彩灵动的美文。
“风正一帆悬”出自王湾 《次北固山下》
客路青山外,行舟绿水前。
潮平两岸阔,风正一帆悬。
海日生残夜,江春入旧年。
乡书何处达,归雁洛阳边。
“潮平两岸阔,风正一帆悬。”:积雪已慢慢融化,因汇集了千山万壑雪化之水,长江的水量逐渐大了起来,江面因之愈发宽广,再加上江水中央一片船帆高高挂起,使得长江两岸的距离愈显阔大。渐渐上涨的江水与恰到好处的正风吹拂二者相合,才有这“风正一帆悬”,勾勒出壮美的大江行船图。
“春江潮水连海平”出自张若虚《春江花月夜》
“春江潮水连海平,海上明月共潮生。”
江潮连海,月共潮生。这里的“海”是虚指。江潮浩瀚无垠,仿佛和大海连在一起,气势宏伟。这时一轮明月随潮涌生,景象壮观。一个“生”字,赋予了明月与潮水以活泼泼的生命。
“野渡无人舟自横”出自韦应物《滁州西涧》
独怜幽草涧边生,上有黄鹂深树鸣。
春潮带雨晚来急,野渡无人舟自横。
“春潮带雨晚来急,野渡无人舟自横”是说:傍晚下雨潮水涨得更急,郊野的渡口没有行人,一只渡船横泊河里。这雨中渡口扁舟闲横的画面,蕴含着诗人对自己无所作为的忧伤,引人思索。
漫漫平沙走白虹,瑶台失手玉杯空。
“晴天摇动清江底”出自陈师道《十七日观潮》
“晴天摇动清江底,晚日浮沉急浪中”,以倒映在钱塘江中的“晴天”与“晚日”来续写江潮。这里,诗人不明言江潮波浪起伏、汹涌澎湃,而写明朗的天空和灿烂的夕阳映在江水中的倒影,一在摆来荡去,一在时浮时沉,仿佛是江潮在摇动蓝天、浮沉夕阳,形象生动,尤其是“摇动”、“浮沉”诸语下得相当精妙,使整个画面动了,活了。
3. 观潮的文言现象通假字,一词多义,虚词古今异义等一词多义 方: 方其远出海门 当……时 方出神 正 方七百里 面积 观: 观潮观看(动词)。
天下之伟观也景象(名词)。 仅: 仅有“敌船”为火所焚只 仅如银线几乎,将近。
为: “敌船”为火所焚被。 海涌银为郭成为。
自既望以至十八日为盛算是。 以: 以此夸能凭借。
自既望以至十八日为盛和时间词等连用,表示时间。(助词) 势: 势极雄豪气势。
既而尽奔腾分合五阵之势阵势。 能: 以此夸能本领。
未复有能与其奇者能够。重点虚词 以:自既望以至十八日为盛。
连词,相当于“而”。 以此夸能。
介词,凭借。 为:自既望以至十八日为盛。
是。 海涌银为郭。
成为。 仅有“敌船”为火所焚。
被。 则玉城雪岭际天而来。
表修饰。 而旗尾略不沾湿。
表转折。 而僦赁看幕,虽席地不容闲也。
表承接。词类活用 ①天下之伟观也(观:动词作名词,景观,景象) ②既而尽奔腾分合五阵之势。
(尽:形容词作动词,穷尽。) ③皆披发文身。
(文,名词作动词,画着纹身;刺着花纹。 “文”通“纹”,原指花纹,这里做动词。)
④并有乘骑弄旗标枪舞刀于水面者。(标:名词作动词,树立,举) ⑤饮食百物皆倍穹常时。
(穹:形容词作动词,高过)古今异义 ①方其远出海门(方 古义:当……时。 今义:方形等) ②则玉城雪岭际天而来(际 古义:接近、连接。
今义:边际) ③吞天沃日(沃 古义:用水淋洗。 今义:肥沃) ④既而尽奔腾分合五阵之势(奔腾 古义:两个词,意为疾驶和腾起。
今义:跳跃着奔跑) ⑤并有乘骑弄旗标枪舞刀于水面者(标枪 古义:举枪。 今义:一种体育器械) ⑥人物略不相睹(人物 古义:人和物。
今义:特指人) ⑦皆披发文身(文 古义:画花纹。 今义:文字、文章等) ⑧每岁京尹出浙江亭教阅水军(尹 古义:名词,长官,官名。
今义:一般作姓氏) ⑨江干上下十余里间(上下 古义:上游到下游,指地域,区域,名词。 今义:用来表示大约数目)句式 1浙江之潮,天下之伟观也( 判断句 ) 2方其远出海门(省略句) 3既而渐近,则玉城雪岭际天而来(省略句) 4并有乘骑弄旗标枪舞刀于水面者(倒装句) 5仅有“敌船”为火所焚(被动句) 6出没于鲸波万仞中(倒装句) 7震撼激射(省略句) 8吴儿善泅(倒装句,也可为“善泅吴儿”)。
4. 文言文观潮试题观潮浙江之潮,天下之伟观也。
自既望以至十八日为盛。方其远出海门,仅如银线;既而渐近,则玉城雪岭际天而来,大声如雷霆,震撼激射,吞天沃日,势极雄豪。
杨诚斋诗云“海涌银为郭,江横玉系腰”者是也。 每岁京尹出浙江亭教阅水军,艨艟数百,分列两岸;既而尽奔腾分合五阵之势,并有乘骑弄旗标枪舞刀于水面者,如履平地。
倏尔(而)黄烟四起,人物略不相睹,水爆轰震,声如崩山。烟消波静,则一舸无迹,仅有“敌船”为火所焚,随波而逝。
吴儿善泅者数百,皆披发文身,手持十幅大彩旗,争先鼓勇,溯迎而上,出没于鲸波万仞中,腾身百变,而旗尾略不沾湿,以此夸能. 江干上下十余里间,珠翠罗绮溢目,车马塞途,饮食百物皆倍穹常时,而僦赁看幕,虽席地不容间也。[1]编辑本段注释第一段 浙江②之潮,天下之伟观也。
自既望以至十八日③为盛。方其远出海门④,仅如银线⑤;既而渐近,则玉城雪岭际天而来⑥,大声如雷霆,震撼激射,吞天沃日⑦,势极雄豪。
杨诚斋诗云“海涌银为郭,江横玉系腰”者是也⑧。 注释: ①节选自《武林旧事》(浙江人民出版社1984年版)卷三,略有删改。
周密(1232—1298),字公谨,宋代湖州(现在浙江湖州)人。 ②〔浙江〕就是钱塘江。
③〔自既望以至十八日〕从农历(八月)十六日到十八日。既望,农历十六日(十五日叫望)。
④〔方其远出海门〕当潮远远地从浙江入海口涌起的时候。方,当……时。
其,指潮。出,发、起。
海门,浙江入海口,那里两边的山对峙着。 ⑤〔仅如银线〕几乎像一条(横画的)银白色的线。
仅,几乎,将近。 ⑥〔玉城雪岭际天而来〕玉城雪岭一般的潮水连天涌来。
玉城雪岭,形容泛着白沫的潮水像玉砌的城墙和大雪覆盖的山岭。际天,连接着天。
⑦〔沃日〕冲荡太阳。形容波浪大。
沃,用水淋洗。 ⑧〔杨诚斋诗云“海涌银为郭,江横玉系腰”者是也〕杨万里诗中说的“海涌银为郭,江横玉系腰”就是指这样的景象。
这两句诗是《浙江观潮》一诗里的句子,意思是,海水涌起来,成为银子堆砌的城郭;浙江横着,潮水给系上一条白玉的腰带。“……是也”的意思是:“就是指这样的景象”。
大潮澎湃第二段 每岁京尹①出浙江亭教阅水军②,艨艟③数百,分列两岸;既而尽奔腾分合五阵之势④,并有乘骑弄旗标枪舞刀⑤于水面者,如履平地。倏尔黄烟四起,人物略不相睹⑥,水爆⑦轰震,声如崩山。
烟消波静,则一舸无迹⑧,仅有“敌船⑨”为火所焚,随波而逝。⑩ 注释: ①②〔每岁京尹(yǐn)出浙江亭教阅水军〕每年(农历八月)京都临安府长官来到浙江亭教阅水军。
京尹,京都临安府(现在浙江杭州)的长官。浙江亭,馆驿名,在城南钱塘江岸。
③〔艨艟(méngchōng)〕战船。 ④〔既而尽奔腾分合五阵之势〕意思是,演习五阵的阵势,忽而疾驶,忽而腾起,忽而分,忽而合,极尽种种变化。
尽,穷尽。五阵,指两、伍、专、参、偏五种阵法。
⑤〔乘骑(jì)弄旗标枪舞刀〕乘马、舞旗、举枪、挥刀。骑,马。
弄,舞动。标,树立、举。
⑥〔略不相睹〕彼此一点儿也看不见。 ⑦〔水爆〕水军用的一种爆炸武器。
⑧〔一舸(gě)无迹〕一条船的踪影也没有了。舸,船。
⑨〔敌船〕指假设的敌方战船。 ⑩〔逝〕去,往。
第三段 吴儿善泅者数百①,皆披发文身②,手持十幅大彩旗,争先鼓勇,溯迎而上③,出没于鲸波万仞④中,腾身百变⑤,而旗尾略不沾湿,以此夸能。 波涛汹涌注释: ①〔吴儿善泅(qiú)者数百〕几百个善于游泳的吴地健儿。
②〔披发文身〕披散着头发,身上画着文彩。文,动词,画。
③〔溯迎而上〕逆流迎着潮水而上。 ④〔鲸波万仞〕万仞高的巨浪。
鲸波,巨浪。鲸所到之处,波涛汹涌,所以称巨浪为鲸波。
万仞,形容浪头极高,不是实指。 ⑤〔腾身百变〕翻腾着身子变换尽各种姿态。
第四段 江干①上下十余里间,珠翠罗绮溢目②,车马塞途,饮食百物皆倍穹③常时,而僦赁看幕,虽席地不容间也④。 注释: ①〔江干(或gān)〕江岸。
②〔珠翠罗绮溢目〕满眼都是华丽的服饰。珠翠罗绮,泛指妇女的首饰和游人的华丽衣服。
溢目,满眼。 ③〔倍穹〕(价钱)加倍的高。
穹,高。倍,动词,加倍。
④〔僦(jiù)赁(lìn)看幕,虽席地不容间也〕租用看棚的人(非常多),中间即使是一席之地的空地也不容有。僦、赁,都是租用的意思。
看幕,为观潮而特意搭的帐棚。席地,一席之地,仅容一个座位的地方。
容,许,使。[2]编辑本段译文 钱塘江的潮水,是天下雄伟的景观啊。
从八月十六日到十八日是潮水最旺盛的时候。当潮水远远地从浙江入海口涌起的时候,几乎像一条银白色的线;不久越来越近,玉城雪岭一般的潮水连天涌来,声音大得像雷霆万钧,震撼天地,激扬喷薄 ,吞没天空,冲荡太阳,气势极其雄伟豪壮。
杨万里的诗中说的“海水涌起来,成为银子堆砌的城郭;浙江横着,潮水给系上一条白玉的腰带。”就是指这样的景象。
每年京都临安府长官来到浙江亭操练检阅水军,数百艘战船分列两边;不久水军的战船演习五阵的阵势,忽而疾驶,忽而腾起,忽而分,忽而合,极尽种种变化,同时有在水面上骑马、舞旗、。
5. 文言文观潮◎原文 浙江之潮,天下之伟观也。
自既望以至十八日为盛。方其远出海门,仅如银线;既而渐近,则玉城雪岭际天而来,大声如雷霆,震撼激射,吞天沃日,势极雄豪。
杨诚斋诗云“海涌银为郭,江横玉系腰”者是也。 每岁京尹出浙江亭教阅水军,艨艟数百,分列两岸;既而尽奔腾分合五阵之势,并有乘骑弄旗标枪舞刀于水面者,如履平地。
倏尔黄烟四起,人物略不相睹,水爆轰震,声如崩山。烟消波静,则一舸无迹,仅有“敌船”为火所焚,随波而逝。
吴儿善泅者数百,皆披发文身,手持十幅大彩旗,争先鼓勇,溯迎而上,出没于鲸波万仞中,腾身百变,而旗尾略不沾湿,以此夸能。 江干上下十余里间,珠翠罗绮溢目,四马塞途,饮食百物皆倍穹常时,而僦赁看幕,虽席地不容间也。
◎注释 浙江②之潮,天下之伟观也。自既望以至十八日③为盛。
方其远出海门④,仅如银线⑤;既而渐近,则玉城雪岭际天而来⑥,大声如雷霆,震撼激射,吞天沃日⑦,势极雄豪。杨诚斋诗云“海涌银为郭,江横玉系腰”者是也⑧。
注释:①节选自《武林旧事》(浙江人民出版社1984年版)卷三,略有删改。周密(1232—1298),字公谨,宋代湖州(现在浙江湖州)人。
②〔浙江〕就是钱塘江。③〔自既望以至十八日〕从农历(八月)十六日到十八日。
既望,农历十六日(十五日叫望)。④〔方其远出海门〕当潮远远地从浙江入海口涌起的时候。
方,当……时。其,指潮。
出,发、起。海门,浙江入海口,那里两边的山对峙着。
⑤〔仅如银线〕几乎像一条(横画的)银白色的线。仅,几乎,将近。
⑥〔玉城雪岭际天而来〕玉城雪岭一般的潮水连天涌来。玉城雪岭,形容泛着白沫的潮水像玉砌的城墙和大雪覆盖的山岭。
际天,连接着天。⑦〔沃日〕冲荡太阳。
形容波浪大。沃,用水淋洗。
⑧〔杨诚斋诗云“海涌银为郭,江横玉系腰”者是也〕杨万里诗中说的“海涌银为郭,江横玉系腰”就是指这样的景象。这两句诗是《浙江观潮》一诗里的句子,意思是,海水涌起来,成为银子堆砌的城郭;浙江横着,潮水给系上一条白玉的腰带。
“……是也”,就是指这样的景象。 每岁京尹①出浙江亭教阅水军②,艨艟③数百,分列两岸;既而尽奔腾分合五阵之势④,并有乘骑弄旗标枪舞刀⑤于水面者,如履平地。
倏尔黄烟四起,人物略不相睹⑥,水爆⑦轰震,声如崩山。烟消波静,则一舸无迹⑧,仅有“敌船⑨”为火所焚,随波而逝。
⑩ 注释:①②〔每岁京尹(yǐn)出浙江亭教阅水军〕每年(农历八月)京都临安府长官来到浙江亭教阅水军。京尹,京都临安府(现在浙江杭州)的长官。
浙江亭,馆驿名,在城南钱塘江岸。③〔艨艟(méngchōng)〕战船。
④〔既而尽奔腾分合五阵之势〕意思是,演习五阵的阵势,忽而疾驶,忽而腾起,忽而分,忽而合,极尽种种变化。尽,穷尽。
五阵,指两、伍、专、参、偏五种阵法。⑤〔乘骑(jì)弄旗标枪舞刀〕乘马、舞旗、举枪、挥刀。
骑,马。弄,舞动。
标,树立、举。⑥〔略不相睹〕彼此一点儿也看不见。
⑦〔水爆〕水军用的一种爆炸武器。⑧〔一舸(gě)无迹〕一条船的踪影也没有了。
舸,船。⑨〔敌船〕指假设的敌方战船。
⑩〔逝〕去,往。 吴儿善泅者数百①,皆披发文身②,手持十幅大彩旗,争先鼓勇,溯迎而上③,出没于鲸波万仞④中,腾身百变15⑤,而旗尾略不沾湿,以此夸能。
注释:①〔吴儿善泅(qiú)者数百〕几百个善于泅水的吴中健儿。②〔披发文身〕披散着头发,身上画着文彩。
文,动词。③〔溯迎而上〕逆流迎着潮水而上。
④〔鲸波万仞〕万仞高的巨浪。鲸波,巨浪。
鲸所到之处,波涛汹涌,所以称巨浪为鲸波。万仞,形容浪头极高,不是实指。
⑤〔腾身百变〕翻腾着身子变换尽各种姿态。 江干①上下十余里间,珠翠罗绮溢目②,四马塞途,饮食百物皆倍穹③常时,而僦赁看幕,虽席地不容间也④。
注释:①〔江干〕江岸。②〔珠翠罗绮溢目〕满眼都是华丽的服饰。
珠翠罗绮,泛指妇女的首饰和游人的华丽衣服。溢目,满眼。
③〔倍穹〕(价钱)加倍的高。穹,高。
④〔僦(jiù)赁(lìn)看幕,虽席地不容间也〕租用看棚的人(非常多),中间即使是一席之地的空地也不容有。僦、赁,都是租用的意思。
看幕,为观潮而特意搭的帐棚。席地,一席之地,仅容一个座位的地方。
容,许,使。◎译文 钱塘江汹涌的海潮是天下雄伟的景象。
从每年的农历八月十六至八月十八,这期间海潮最为壮观。当潮远远地从浙江入海口涌起的时候,几乎像一条银白色的线一般,慢慢地越来越近,玉城雪岭一般的潮水连天涌来,声音大得像雷霆万钧,震撼天地激扬喷薄,吞没天地冲荡太阳,气势非常雄壮豪迈。
杨诚斋(即杨万里)诗中说:“海涌银为郭,江横玉系腰”(海水涌起来,成为银子堆砌的城市;钱塘江横着,潮水给系上一条白玉的腰带。可直译)就是指这样的景象。
每年临安府的长官到浙江亭检阅水军,数百艘战船分列两岸,一会儿全部的战舰都往前疾驶,一会儿分开;一会儿聚合,形成五种阵势,同时有在水面上骑马,舞旗,举枪,挥刀的人,就好像踩在平地一样。忽然间**的烟雾四处窜起,人物彼此一点儿也。
周密是南宋时期济南人,后因战乱,逃到了吴兴,并在弁山定居。周密成年后,南宋基本处于将要灭亡的事态,所以做了几年的义乌令后,就没有在元朝参政。周密一生都畅游在作词之中,还擅长书画。可以说,周密虽然仕途不利,但在文学上的造诣极为突出,这可以说是宋朝文人大多的通病。下面就是周密资料简介,以及观潮周密的作品解析。周密资料简介
1232年,周密出生在无形的一户农耕家庭,其祖先原为济南人士,后跟随宋廷逃到了吴兴弁山定居。周密自幼就表现出了非凡地文学功底,不仅喜欢诗词创作,还对书画有着很高的造诣。
1253年,周密通过南宋的科举考试,出任义乌县令。周密为官期间,还是很勤勉的,可惜南宋势弱已久,早已不是昔日的北宋霸主。1274年,元军大举南下,将南宋灭亡,忽必烈正式建立元朝。
1275年,周密没有进入元朝当官,而是在家乡农耕为生。并在此期间作下了无数流传至今的诗词及画作,可惜在后来,被一把火烧了个干净。周密也因此抑郁成疾,举家迁到了杭州癸辛街。
1291年,周密完成了齐东野语的笔记体著作,七年后逝世于家中,享年67岁。
观潮周密的作品分析
周密所作画像
浙江之潮,天下之伟观也。自既望以至十八日为最盛。方其远出海门,仅如银线;既而渐近,则玉城雪岭际天而来,大声如雷霆,震撼激射,吞天沃日,势极雄豪。杨诚斋诗云“海涌银为郭,江横玉系腰”者是也。
每岁京尹出浙江亭教阅水军,艨艟数百,分列两岸;既而尽奔腾分合五阵之势,并有乘骑弄旗标枪舞刀于水面者,如履平地。倏尔黄烟四起,人物略不相睹,水爆轰震,声如崩山。烟消波静,则一舸无迹,仅有“敌船”为火所焚,随波而逝。
吴儿善泅者数百,皆披发文身,手持十幅大彩旗,争先鼓勇,溯迎而上,出没于鲸波万仞中,腾身百变,而旗尾略不沾湿,以此夸能。
江干上下十余里间,珠翠罗绮溢目,车马塞途,饮食百物皆倍穹常时,而僦赁看幕,虽席地不容间也。
观潮周密叙说的是钱塘江海潮雄伟豪壮的景色,与每年涨潮时海军的训练相呼应,表达的是周密对南宋军队的憧憬之色。观潮周密共分为四段,分别讲述海潮的雄壮、南宋水军训练的威势、水军进入江中博浪的悍勇及观潮之人对此情此景的称赞。
好了,关于“观潮周密赏析”的讨论到此结束。希望大家能够更深入地了解“观潮周密赏析”,并从我的解答中获得一些启示。
声明:本站所有文章资源内容,如无特殊说明或标注,均为采集网络资源。如若本站内容侵犯了原著者的合法权益,可联系本站删除。